Никифоров Александр Михайлович

 

 

 

Как Бригадир с Дедом Жар-Птицу ловили

 

 

 

Сказка для взрослых младшего и среднего отношения к жизни

О некоторых аспектах изучения Души научно-техническими средствами

 

 

 

Содержание

1. НАЧАЛО *

2. РЕШЕНИЕ *

2.1. Сбор и обработка информации *

2.2. Доклады *

3. ЭКСПЕДИЦИЯ *

3.1. Начальник *

3.2. Состав Экспедиции *

3.3. Консультации *

3.4. Прибыли *

3.5. Опрос местного населения *

3.6. Бичи *

4. КОПАТЬ И ВЕРИТЬ *

4.1. Где копать? *

4.2. Как копать? *

4.3. Прошло время *

4.4. Результат *

4.5. Прошла неделя *

5. ВЕРИТЬ И КОПАТЬ *

5.1. В Столице *

5.2. Ну и что? *

6. ДЕД *

6.1. Что за кости? *

6.2. Дед вспоминает *

6.3. Капитановы куры *

6.4. Жар-Птица в тумане *

6.5. Неожиданный финал *

7. УЧЕНЫЙ *

7.1. Комиссия *

7.2. Старые друзья *

7.3. “Живые” камни *

7.4. Камни и Дед *

8. КОНТАКТ *

8.1. Надгробие *

8.2. Человек – Легенда *

8.3. Камень и Птица *

8.4. Чем мы видим? *

9. ЗАМОРСКИЕ ГОСТИ *

9.1. Рванем *

9.2. Корабль *

9.3. Что им надо? *

9.4. Рванули? *

9. 5. Святотатство *

9.6. Все на все *

9. 7. Товар – камни *

10. ЭКСПЕРИМЕНТ – ЛЕГЕНДА *

10.1. Вихревая составляющая *

10.2. Подготовка *

10.3. Эксперимент *

10.4. Явление *

10.5. Издержки духовной власти *

11. “ ДИКИЙ” РЫЦАРЬ *

11. 1. По дедовым следам *

11.2. Жрецы *

11.3. Светское и Духовное *

11.4. Сюрприз *

12. ПРОМЕЖУТОЧНЫЙ ЭПИЛОГ *

13. ЭПИЛОГ С ГЕРОЯМИ *

 

Аннотация

Жар-Птица, существо само по себе загадочное и таинственное. Может и людей лечить и будущее предсказывать, приносить успех и в деловых делах и в личной жизни. На поиски ее и отправляются наши Герои. Однако выясняется, что Жар-Птица это не птица вовсе, а скорее состояние Души. И именно в Душе лежит ключ к Жар-Птице. И возникают вопросы: Как? Чем?, и самое главное Зачем? искать Жар-Птицу и постигать Душу. И делают ли человека счастливым эти поиски и находки? К Героям приходит понимание того, что в реальности, с которой они сталкиваются, самым важным является не получение ответов на вопросы, а совсем наоборот. Ответы давно известны, а непонимание связано с тем, что на них нет вопросов. Поиски Жар-Птицы становятся поисками вопросов на уже известные ответы. Это поиски Себя в себе. “Себя нашел, и Жар-Птица не нужна” – говорит Дед. В этой реальности есть много такого, чего нельзя понять умом, что нужно почувствовать Сердцем, принять Душой и привыкнуть. А разум и наука здесь не самые лучшие помощники. Неплохим помощником могла бы стать Власть, но уж больно она грязная и подлая. Конечно, Герои не решили проблему, они ее пощупали и поняли, скорее даже приняли, что постижение реальности, включающей в себя Душу очень не похоже на знакомую схему получения привычных ответов на известные вопросы. Этот путь – другой.

 

Есть многое на свете...

1. НАЧАЛО

В некотором царстве, в некотором государстве, за тридевять земель в тридесятом году прошел слух, что где-то на краю земли, где Великое Болото граничит с Далекими Горами и переходит в Бескрайнее Море, водится Жар-Птица, существо само по себе удивительное и загадочное. Рассказывали о ней много странного и непонятного. Утверждалось, что может она и людей лечить, и будущее предсказывать, приносить успех и в деловых делах, и в семейной жизни, удачу в искусстве и в поисках научной истины.

А еще говорили, правда шепотом, что может она вражеские секреты выведывать и замыслы врагов разрушать. А еще про Жар-Птицу говорили... Да только те, кто об этом говорил, теперь уже больше молчат да слушают.

Говорили еще, что Жар-Птица дается только в чистые руки людей с большим и добрым сердцем, о благе народа пекущихся. Ну да это просто стандартная формулировка, ибо нам всегда хочется, чтобы и хорошим людям тоже хоть что-нибудь досталось.

Долго ли, коротко ли ходили в народе эти слухи, обсуждались в разных кругах и дошли, наконец, до высшего уровня власти Государственной, до Самого Самого. Как дошли до него эти слухи, отвлекся Сам Самый от Дел Важных, Государственных, собрал своих верных Советников-Соратников и повелел: “Разобраться и Доложить!”

2. РЕШЕНИЕ

2.1. Сбор и обработка информации

Быстро сказки сказываются, да не быстро дела делаются. Как прослышали в народе, что Жар-Птицей заинтересовался Сам Самый, тут же всяк как имеющий, так и не имеющий к ней отношение, счел своим долгом высказать все, что он знает, слышал и думает про Жар-Птицу. Шкафы и столы канцелярий, как имеющих отношение к Жар-Птице, так и впервые о ней услышавших, ломились от корреспонденций доброхотов, которым было что сказать и было о чем спросить.

Покряхтела, потарахтела бюрократическая машина; письма, посылки и прочая бандероль были разобраны и разосланы по соответствующим ведомствам и, вот дошли до референтов-корреспондентов. Те их прочли, осмыслили, обработали, вложили свою лепту и, наконец, отчеты на столах у Советников-Соратников. Наверх доложено, что с проблемой разобрались и к докладам готовы.

2.2. Доклады

И вот, наконец, доклады.

Те Советники-Соратники, которые решали вопросы Чем? и Зачем? доложили:

Те кто решал вопросы Куда? Когда? и Как? доложили:

Был еще один доклад, представителя околонаучных кругов, еще не введенного в ранг Советника-Соратника, однако приближенного. Смысл этого доклада был настолько тонким, что профиль его не разглядели, а в фас развернуть не догадались.

Повисло молчание.

На этом обсуждение докладов закончилось.

Ходили, правда, слухи, что после этих докладов был еще один, по ведомству Академии Закрытых Наук. Там говорилось про Великое и Тайное откровение, Оборонный потенциал, грязные руки и чистые Души и многое, многое другое. Но я там не был, да и вас туда вряд ли пригласят. Так что стоит ли верить слухам? Однако, злые языки утверждали, что именно этот доклад определил принятое решение... Да кто их знает, эти злые языки, а решение было такое:

Организовать экспедицию в район Великого Болота с целью изучения и добывания как самой Жар-Птицы, так и сопутствующей ей информации.

3. ЭКСПЕДИЦИЯ

3.1. Начальник

Из Казны было отпущено должное количество денег (много, но достаточно), и дано указание соответствующим ведомствам обеспечить Экспедиции максимальную поддержку. Послать Экспедицию решили от Академии Изыскательских Наук, так как в тематику других ведомств проблема поиска Жар-Птицы вообще никаким боком не укладывалась.

Сложнее было с начальником. Те из претендентов, которые вроде бы могли, не имели необходимого веса и доверия. Те же, которым доверяли, сами не очень хотели, все-таки Великое Болото, завязнуть можно, да и комары запросто загрызут. Послать же человека, в котором не было уверенности, не решались, так как к этому времени проблема Жар-Птицы (видимо, все-таки был закрытый доклад) стала очень важной и нужной. Однако решилась проблема и с начальником. В танке не горел, но порох нюхал, достаточно молод, но уже успел себя зарекомендовать. Жар-Птицей до сих пор не занимался, но и другие тоже не занимались. К тому же маленько проштрафился на последней должности, почему и оказался не у дел. Но это и к лучшему, резвей будет. И самое главное – ему доверяли. Этот если найдет, то из рук не выпустит, нам принесет, – изрек Сам Самый, и тем подвел черту обсуждению кандидатур.

3.2. Состав Экспедиции

Итак, есть Начальник, есть Печать, отпущены деньги, дело за небольшим, – Пойти и Найти. Стоп – кого найти? Надо еще найти членов Экспедиции, заполнить штатное расписание. Это уже забота Начальника. Какими должны быть члены Экспедиции? Где взять таких, какие нужны? Если нет таких, которые нужны, то где взять хотя бы тех, которые есть? Принцип прежний – доверие. Нужен бригадир. Есть на примете толковый парень. Человек деловой и умелый, решительный и энергичный, может сделать все, а если не сделать, то достать. Может управлять всем – от бормашины с микропроцессором до “Клуба малолетних мракобесов”. Правда, последнее время загрустил, связался с мистиками-шабашниками, но на Жар-Птицу клюнет. И точно, клюнул.

Так с миру по нитке, с бору по сосенке набиралась Экспедиция. Крутились, правда, около Экспедиции разные люди интеллигентского толка, утверждали, что могут и хотят, что знают, где лежит, как найти и что потом делать. Однако рассуждения их были весьма туманны и неопределенны, и Начальник, не очень представлявший себе как увязать эти соображения с целями и задачами Экспедиции, таких людей отметал. Подбирались люди, четко знающие Как и Что.

3.3. Консультации

Сразу же после принятия кадровых решений, а может быть и одновременно с ними, возник вопрос, который можно было бы назвать принципиальным. Как искать? Где – было известно – на Великом Болоте у Далеких гор.

Начальство располагалось по Ведомству Изыскательских Наук. Пошли к Главному Изыскателю. К самому Главному не попали, занят был, зато попали к Заместителю.

Тут и Главный Изыскатель подошел.

С этими словами подарил он им две свои книги, “Как копать, когда нечем копать”, и “Как копать, когда негде копать”, отечески похлопал Бригадира по плечу и распрощался, пообещав выслать свой последний научный труд, еще находящийся в рукописи: “Как копать, когда незачем копать” и вообще помнить и помогать по мере возможности.

С тем и пошли Начальник с Бригадиром дальше по инстанциям.

Рассказывали им, как, где, и чем копать, какие земли и грунты бывают, какие методы и инструменты где и когда применять. И все примерно сходились на одном – копать и верить. Правда, один пожилой МНС высказал сомнение в том, что птицы в земле водятся, он вроде бы на своем садовом участке такого не замечал, но тут в комнате поднялся страшный шум, привели в пример землеройку, и МНС согласился с тем, что вопрос о том, где водятся птицы, вроде бы не по их профилю. Да и что с него взять, с пожилого МНСа. И на самом деле, кто их знает, где они водятся, эти самые Жар-Птицы.

Скорее в путь, на Великое Болото, к Далеким горам, к Бескрайнему Морю.

 

3.4. Прибыли

Долго ли, коротко ли, вот уже и состав Экспедиции утвержден, и список снаряжения заполнен больше чем наполовину, да и сроки поджимают. И руки чешутся – скорее копать.

Самолет, поезд, опять самолет, только поменьше, машины-вездеходы, катера-лодки, кони-олени, горы-перевалы, реки-озера, груз – жди, груз – догоняй, круглое – кати, плоское – тащи, благо денег много, и вот наконец – Прибыли. Место как место. Горы как горы, не такие уж и высокие. Болото как болото, не такое уж топкое, Море как море, как положено – бескрайнее, волны гуляют, в берег бьют, а берег – то пляж пологий, то скалы крутые. А на мысу деревенька стоит, не на самом мысу, а так, что вроде бы и на мысу, и вроде бы и в заливе, так у них там география устроена.

Стоит Экспедиция, место рассматривает, а вокруг солнышко светит, птички поют, комарики жужжат, но не очень – ветерок морской их сдувает. Красота. Смотрят, пейзажем любуются, и Гармония наполняет душу. Но Душа – душой, Гармония – гармонией, а дело делать надо. Вот и груда снаряжения с оборудованием на берегу лежит, внимания к себе требует.

И Начальник с Бригадиром резвым шагом отправились в Деревню, собирать информацию.

3.5. Опрос местного населения

И резко прервав разговор, Начальник с Бригадиром скорым шагом отправились в указанном направлении.

3.6. Бичи

Миновали тот бугор, на котором остальные участники Экспедиции устраивали лагерь, за тем бугром – еще бугор, повыше, а за ним, на берегу ручейка, что с горы течет и через болото в море уходит, увидели шалаш-балаган. Около него костер, а у костра – два человека явно изыскательского толка. В одном из них Начальник узнал отсеянного интеллигента, который рассказывал ему про бабушку, лечившую лесных муравьев отваром из перьев Жар-Птицы, другой был незнаком.

Короткое раздумье и быстрое решение:

Сумрачный взгляд на задымленный балаган, жужжание над ухом, шлепок по щеке...

4. КОПАТЬ И ВЕРИТЬ

4.1. Где копать?

Была проведена разведка – рекогносцировка местности, определены места, где жить, где копать, где отдыхать и набираться сил. Место для копания выбрали на той площадке у ручейка, где стоял шалаш-балаган, там и грунт был подходящий, и место удобное – вода рядом, дровишки неподалеку. Не зря его Бичи и выбрали. Жить решили первое время в Деревне, сняли пустующий дом. А отдыхать – на берегу Моря, там, где пляж. Поначалу попробовали копать ту яму, которую начали Бичи, но потом поняли, что надо вести планомерный поиск. Разбили участок на квадраты, провели линии, установили вешки, определили очередность поиска в разных квадратах. При внимательном рассмотрении в некоторых квадратах обнаружились следы предыдущих раскопок. Но это только при внимательном. А при не очень внимательном – просто ямы и ямы. И возможно даже, что естественного происхождения. На всякий случай решили покопать и там. Один из Бичей высказал идею, что, может быть, стоит покопать в горах или на болоте. Но после того, как ему было предложено заняться этим самостоятельно в свободное время, к идее быстро охладел.

4.2. Как копать?

Копать решили равномерно по всей площади, с тем, чтобы полученные результаты были статистически достоверны. Равномерно, но в каждой яме – глубоко. Ибо чем глубже яма, тем весомей результат, тем более что он статистически достоверен.

Основной задачей было тщательное изучение и сортировка извлекаемой породы. Ее сортировали по цвету и размеру, по весу и глубине залегания, по вкусу и запаху. Все это раскладывалось по мешкам и мешочкам, тщательно записывалось и упаковывалось, ибо систематизация – залог успеха, следующий после глубины ямы. Часть изучаемой породы отправляли в Столицу для более тщательного исследования и анализа.

4.3. Прошло время

Прошло и прошло. Для кого мало, для кого много. На бугре стояли палатки изыскателей, на ручье поставили баню, наверху строили дом для конторы Экспедиции, где, предполагалось, будет жить Начальник и храниться материал. Материалов уже накопилось предостаточно, ибо наука (даже изыскательская) начинается там, где возможно применение математики или хотя бы статистики. Горы таблиц и графиков, цветных и черно-белых, как полученных на месте, так и присланных из Столицы, заполняли все свободное место под кроватями руководящего состава. Единственным желанием Начальника было разложить все по порядку, посмотреть, подумать и понять, так ли роем и как рыть дальше.

Кривые и графики показывали изменение состава породы как вдоль, так и поперек, как по глубине, так и по времени. Все данные убеждали, что порода самая нормальная, камни как камни, песок как песок, распределения вполне традиционные, а если что и не так, то это укладывается в пределы случайного разброса.

Время шло, и помимо материалов нужен был результат.

4.4. Результат

И вот в один прекрасный (погода была чудесная) день в палатку к Начальнику ворвался ликующий Бригадир. В руке он держал Кость. Кость как кость, похожая на куриную, видно, что в земле долго пролежала.

Пришли к яме. Яма как, яма. Из тех, что еще Бичи начинали копать, из-за чего она была чуть глубже других. На дне из земли торчали кости разного вида и размеров.

Начальник со словами: “Будешь складывать сюда” сбросил пиджак, расстелил его на краю ямы и спрыгнул вниз.

Бригадир молча кивнул. Принесли фотоаппарат. Сделали несколько снимков с разных положений, и Начальник принялся подавать кости и косточки наверх. Бригадир раскладывал их на пиджаке, а когда пиджак кончился, сбросил спецовку и продолжал раскладывать на ней. Костей уже набралось около полусотни, спецовка уже кончалась, когда Начальник решил, что для первого раза хватит. Кости, лежащие на дне, уже кончились, а те, что остались, торчали глубоко в земле, и их нельзя было извлечь, без риска повредить.

Бригадир подал руку, Начальник, кряхтя и тяжело дыша, выбрался из ямы. Уже смеркалось, собирался дождь.

И с этими словами Начальник углубился в созерцание Костей.

4.5. Прошла неделя

Да-а-а… Такой недели не мог припомнить даже Бич, работавший раньше на золотых приисках. Над раскопом стояла палатка со срезанным полом, рядом стояла палатка для ночлега рабочих. На костре днем и ночью готовили еду, еще в одной палатке были устроены полки и стеллажи для сортировки и хранения Костей и образцов сопутствующего им грунта. Тут же стояла палатка Начальника.

Первые образцы Костей были отправлены в Столицу, их повез Бригадир. Работы в раскопе возглавил сам Начальник. Работали днем и ночью. Ночью при свете карманных фонариков, а когда батарейки сели, срочно собрали по Деревне свечи и керосиновые лампы. Свет в палатке Начальника горел днем и ночью. За неделю раскоп сильно углубили и расширили, и, наконец, уперлись в скальную плиту, которую не брали ни лом, ни кирка, а двигаться вширь не позволяли размеры палатки. Кости попадались только первые два дня, а потом кончились. Всего набралось сотни две, включая и те, которые вначале доставал сам Начальник. Было ясно, что кости залегали гнездом, и это гнездо кончилось. Нужно было решать. Вариантов решения было два: либо пробиваться через скалу, либо продолжать рыть в других ямах. Пока решили копать в других ямах, запросив в Столице технику для скальных работ.

5. ВЕРИТЬ И КОПАТЬ

5.1. В Столице

Ажиотаж вокруг Костей приутих, авральная работа кончилась. Раскоп с костями расширили за пределы палатки (палатку сняли), однако Кости больше не попадались. Его потихоньку забросили, принявшись копать, как и раньше по всей площади. Ямы стали глубже, копать стало тяжелей, зато верить было легче. Был результат.

К тому же вскоре из Столицы вернулся Бригадир и такого понарассказал... Кости он привез в Академию Изыскательских Наук и отнес в исследовательский отдел. Очумевшие от многократного переписывания многочисленных бумажек научные исследователи встретили его как родного, обрадовались так, будто он привез рецепт Вечного Счастья. Еще бы, живое дело. Мигом расчехлили застоявшиеся приборы и установки и принялись изучать и исследовать образцы, да так работали, что смотреть на них приходили из других отделов.

К концу работы спустился и сам Главный Изыскатель.

И Главный Изыскатель тоже принялся чесать в затылке.

Видя такое дело, Бригадир быстро собрал кости и образцы, прихватил протоколы обследования и отправился добиваться приема у Советника-Соратника по околонаучным вопросам. Оказалось, что в околонаучных кругах уже стало известно и про кости, и про результаты анализов, так что принят был Бригадир незамедлительно, в течение недели. После доклада и обсуждения было решено, что Жар-Птица есть, и в скором времени будет найдена. Так и доложили Самому Самому. Оказалось, что Сам Самый не забыл про Жар-Птицу, доклад выслушал весьма благосклонно и дал указание разработать перспективные планы использования возможностей Жар-Птицы в хозяйстве страны. Кроме того, отдал категоричное распоряжение всячески форсировать работы по изысканию самой Жар-Птицы. Время – Деньги! Средств не жалеть!

И с таким напутствием, оставив Кости и образцы грунта у Советника-Соратника по околонаучным вопросам, захватив протоколы исследований, Бригадир вернулся к Далеким Горам, на Великое Болото у Бескрайнего Моря форсировать работы по изысканию.

5.2. Ну и что?

Верить стало легче, а вот копать? Не одну бессонную ночь провели Начальник с Бригадиром над результатами анализов, пытаясь понять, где и как искать Жар-Птицу, как форсировать поиск на основании данных анализов и полученных результатов. “Хорошо им там, в Столице, решили, что Жар-Птица есть, ищите ребята резвей. А где искать, как искать?” ворчал Начальник. Бригадир виновато сопел. Он ведь тоже решал. Хотел как лучше. Решение не приходило. Пока было ясно, что если таких костей среди известных птиц нет и быть не может, то, скорее всего, это кости Жар-Птицы. Непонятно только, как они попали на такую глубину. Ведь образцы породы, в которой они попадались, были значительно древней, чем кости. Либо они туда каким-то образом попали, либо это такие особенные кости, на которые не действует время.

А время шло. Из Столицы прибыло оборудование для скальных работ, вместе с ним приехало много новых рабочих и специалистов. Экспедиция разрасталась, и часть рабочих Начальник направил на строительство домов для Экспедиции. Несколько человек принялись устанавливать в яме, где были найдены кости, привезенное оборудование, остальные были направлены в помощь тем, кто копал. Людей стало больше, работа пошла быстрей. Это не замедлило принести свои плоды. В некоторых ямах тоже были найдены кости, похожие на те, что были раньше, а в двух ямах были даже найдены перья. Однако и с ними повторилась история с первой находкой. Кости и перья видимо залегали гнездами. Углубление ямы приводило к скальному грунту, расширение раскопа новых результатов не давало. Кроме того, находок было значительно меньше, чем в первый раз. Вскоре все намеченные ямы были доведены до скального основания, новых находок не было, ждали результатов работы в скальном грунте.

Начальник с Бригадиром ломали головы, пытаясь нащупать закономерность в расположении раскопов, в которых были найдены кости. Определить ее пока не удавалось.

 

6. ДЕД

6.1. Что за кости?

Как-то под вечер к костру Экспедиции подошел старик, возраста преклонного, но весьма крепкий и представительный.

Достал кисет со следами какой-то вышивки, трубку с замысловатыми вензелями и принялся неторопливо набивать ее.

Бригадир тоже достал сигареты, задымили и Бичи. Дед задумчиво пыхтел своей трубкой, о чем-то размышляя, Бичи с любопытством ждали продолжения разговора, Бригадир вежливо молчал.

6.2. Дед вспоминает

Бригадир ушел и вскоре вернулся с Начальником.

Слушатели молчали. Начальник пошарил по карманам и выразительно посмотрел на Бригадира. Тот протянул ему сигарету. Бич услужливо протянул тлеющий прутик. Начальник глубоко затянулся, выпустил дым и устремил взор на Деда.

Подошли к раскопу, Дед посмотрел вниз, потом отошел, посмотрел по сторонам, будто пытался что-то вспомнить.

Начальник, Бригадир, Бичи вместе с Дедом подошли к стеллажам.

На полке лежали кости вперемежку с мешочками сопутствующего грунта. Дед взял несколько костей, повертел в руках, потрогал мешочек с грунтом, зачем-то понюхал его и положил обратно, на полку.

Видно было, что Дед силится что-то решить, его мысли блуждали где-то очень далеко. Сигарета уже обжигала пальцы, когда лицо его, наконец, просветлело.

Окрестность осветилась. До солнца прожектору было далеко, но кое-что можно было разглядеть.

Он стоял спиной к свету, лица его не было видно. Бичи о чем-то шептались с Бригадиром, Начальник молчал. Негромко гудел прожектор.

6.3. Капитановы куры

6.4. Жар-Птица в тумане

Свет стал слабеть, звук стал прерывистым, и, жалобно взвизгнув, прожектор погас.

В конторе Бригадир зажег свечку. Дед приподнял брезент, взял кость, поднес к лицу.

Дед замолчал.

Начальник торопливо достал из чемодана заветную бутылку коньяка, припасенную еще из Столицы для большого случая, сунул в карман и выскочил вслед за Дедом, оставив дверь открытой. Бригадир внимательно посмотрел ему вслед. Светало. Над болотом рваными клочьями носился туман.

6.5. Неожиданный финал

Солнце уже сильно перевалило за полдень, когда Начальник появился в Экспедиции.

 

7. УЧЕНЫЙ

7.1. Комиссия

И с этим Начальник отбыл в Столицу, оставив Бригадира за старшего. Работы продолжались, но прежнего усердия не было. Бригадир, привыкший по части стратегии полагаться на Начальника, сбитый с толку рассказами Деда, никак не мог сформулировать четкую позицию. Его распоряжения были непоследовательны и противоречивы. Чувствуя нетвердость руководства, народ медленно и неотвратимо балдел. С утра рабочие еще выходили, спускались в раскопы, копались там, но после обеда их проще было найти в Деревне или на пляже. Дела на строительстве домов и конторы шли веселей, но и только. Дисциплина падала. Надо было устанавливать скальное оборудование, но твердости у Бригадира не доставало. Его воля находилась в неустойчивом равновесии между желанием плюнуть на все и запить и стремлением добросовестно выполнять порученное ему дело. К первому варианту склонял его Бич, уже приспособивший систему охлаждения прожектора для получения желанного напитка, но бригадирская добросовестность мешала махнуть на все рукой.

Равновесие было нарушено письмом из Столицы. На бланке Академии Запредельного Знания излагалась просьба принять представителя Академии и обеспечить ему возможность ознакомиться с Проблемой и состоянием дел. Просьба подтверждалась согласующей визой руководства Академии Изыскательских Наук и грозным грифом канцелярии Самого Самого с неразборчивой подписью какого-то чиновника.

Бумага была серьезной. Видимо это была Комиссия. К ней надо было готовиться. Принять по высшему разряду и показать товар лицом. Вставал вопрос о выживании Экспедиции. Жизнь обретала смысл. Проблема стратегии отпала, нужно было решать оперативные задачи. Это Бригадир умел. Голос его обрел привычные руководящие интонации. Было решено в срочном порядке устанавливать скальную технику, чтобы к приезду Ревизора получить образцы скального грунта. Все строительные силы были брошены на то, чтобы закончить хотя бы один дом, в котором можно было бы принять гостей. Бич, вспоминая столичную жизнь, составлял программу встречи, приема и развлечений. Попытка совместить местную экзотику со столичной изысканностью вроде удавалась. У допущенных к обсуждению заранее горели глаза и текли слюнки. На Бича с завистью глядели рабочие, устанавливающие скальную технику. Там тоже кипела работа. Установка была смонтирована. Оставалось только установить ее, запустить, и можно было приступать к работе.

До приезда Комиссии оставалось совсем немного, когда Бригадиру доложили, что все готово и можно начинать. Раскоп, дополненный установкой, выглядел весьма импозантно. Наверх была выведена лента транспортера, начинавшаяся где-то в недрах агрегата. Под транспортером виднелись какие-то блестящие части, видимо приводящие в движении бур. Бура не было видно, но Бригадир знал, что он там, внизу.

На краю раскопа находился пульт, от которого вниз уходили разноцветные шланги и провода. На панели пульта, в несколько рядов располагались кнопки и лампочки разного цвета и размера. У пульта сидел оператор и вопросительно смотрел на Бригадира.

Оператор нажал Главную кнопку. Выплюнув голубоватое облачко дыма, агрегат взревел, части его пришли в движение, транспортер пошел, и с него посыпались комья земли.

И действительно, очень скоро гул стал глуше, и среди комьев земли стали попадаться камни. Бригадир взял несколько камней с транспортера, взвесил на руке, сравнил между собой и вдруг понял, что теперь, после рассказов Деда, он не знает, что с ними делать. Если раньше можно было сравнивать образцы из разных раскопов, то теперь все камни были из одного места, а о том, чтобы перетаскивать агрегат из раскопа в раскоп Бригадир и подумать не решался.

Звук опять изменился, стал громче и выше, и лента транспортера, на которой к тому времени были только одни камни без примеси земли, опустела. Бригадир выразительно посмотрел на Оператора.

Мысленно Бригадир высказал все, что он думал о тех, кто прислал сюда этот агрегат и о тех, кто его делал.

Неожиданно получилось в рифму. Оператор промолчал. Возвращаясь в контору, Бригадир решил, что так даже лучше. Пусть агрегат работает медленно. Есть время подумать, что делать с образцами, как их изучать. Главное, что присланная техника работает, и Комиссии можно показать плоды работы.

7.2. Старые друзья

Комиссия состояла из двух человек, в одном из которых Бригадир узнал Ученого, своего старинного приятеля еще со студенческой скамьи. А во второй, их общую знакомую тех лет, с которой когда-то у него был весьма крутой, но так ни к чему и не приведший роман.

И, пожимая руку, Бригадир вспомнил, как в свой последний приезд в Столицу, в каких-то чиновных коридорах встретил старого друга, которого не видел очень давно. Разговаривать было некогда, и чтобы как-то обозначить встречу, договорились увидеться в Экспедиции, куда Бригадир и пригласил Ученого, не веря в серьезность ни своих, ни чужих намерений. Вот ведь как обернулось.

Бригадир кивнул, выразительно глянув на Жену.

Бригадир внутренне напрягся, но неожиданно на помощь Жене подоспел Бич.

Застолье проходило в лучших традициях, много ели, много пили, и по усам текло и в рот попадало. Хозяева славили гостей, те тоже в долгу не оставались. Тосты и разговоры были о том, о сем, а большей частью ни о чем. Тон за столом задавали Бич и Жена. Ученый и Бригадир вели беседу, в которой слова служили для того, чтобы скрывать мысли. Их Главный разговор был впереди.

Наутро гостей повели смотреть окрестности, показывали хозяйство Экспедиции, раскопы, готовые и строящиеся дома, причал, который строили рабочие Экспедиции вместе с деревенскими. Ученый задавал вопросы, Бригадир вежливо, но скупо на них отвечал. Завершением и кульминацией осмотра была демонстрация работы скальной техники. За время работы агрегата было уже снято два слоя, и к приходу Комиссии можно было начать работу на новом. Оператор нажал кнопку, агрегат загудел, транспортер задвигался, вынося из раскопа камни. Бригадир взял с транспортера несколько камней и передал их Ученому. Ученый внимательно их рассматривал, но больше из вежливости, чем из любопытства. Он о чем-то думал, и видно было, что камни, являющиеся кульминацией программы, весьма далеки от предмета его размышлений.

От доклада Ученого в Столице зависела судьба Экспедиции. Бригадир знал это и Ученый знал, что Бригадир знает. Но теперь Бригадир понял, что имел в виду Ученый, когда говорил, что он представляет только самого себя. Ученому нужно было понять, на что ставил Начальник, и решить для себя, ставить ли ему на ту же карту. Бригадир понял, и Ученый понимал, что Бригадир понял. Оба они были нужны друг другу. Кажется, начинался Главный разговор.

Казалось, что он что-то держит в ладонях, ощупывает, но руки были пусты. Жена засмеялась. Ученый уронил руки и отошел к агрегату.

7.3. “Живые” камни

Транспортер остановился. Оператор вопросительно смотрел на Ученого.

Рисунок на темной поверхности камня представлял собой причудливый танец линий и колец. Это был вальс на шахматной доске. Причем размеры клеток непрерывно менялись от самой большой, во всю поверхность, до самой маленькой, неразличимой глазом. Будто в каждой клетке оставался след вальсирующей пары и, казалось, этот след, уменьшаясь, уходит за пределы того, что можно увидеть глазом, и, наоборот, стремится расшириться до беспредельности. И границы клеток послушно следовали за этим кругом, грубо обрываясь на краях камня. Этот рисунок можно было увидеть на любом участке грани, независимо от размеров и места, нужно было только сосредоточиться. Но одних глаз было мало. Чтобы увидеть танец, чувства и фантазия должны были помочь зрению. Если помочь удавалось, то вальс на шахматной доске рождался и жил в каждом месте камня.

И Ученый выключился из разговора, погрузившись в собственные мысли.

“Живых” камней было немного, десятка полтора, размером примерно с кулак. Несколько штук лежали на ленте транспортера, остальные уже свалились на землю и лежали около транспортера. На ленте были только “живые” камни, на земле лежали вперемежку “живые” и обычные. Бригадир принялся прикладывать “живые” камни к обычным, пытаясь что-то найти.

Жена тоже начала сравнивать камни.

На одной его стороне отчетливо выделялся рисунок вальса, другая сторона была обычной. Бригадир повернул камень боком, надеясь увидеть границу между живым и неживым. Но границы не было. Структура грани вблизи “живой” поверхности не была похожа на структуру вблизи обычной, но границы не было, одна структура перетекала в другую как-то непрерывно, неуловимо, и на боковой грани нельзя было провести границу между “живой” и неживой структурой.

Совместными усилиями Жена, Бригадир и подошедший Оператор перебрали всю кучу камней и нашли еще два камня, одна сторона которого была “живой”, а другая обычной. Попытались сложить их вместе, но грани их были разные, сложить не удавалось. Или камни были из разных мест, или при бурении были утрачены какие-то фрагменты. Как и на первом камне граница между живым и неживым не просматривалась.

Позвали Ученого, тот нехотя оторвался от своих мыслей, но, увидев камни, просиял.

Ученый нетерпеливо склонился над раскопом, примеряясь туда спрыгнуть.

Во время прогулки разговор не клеился. Ученый думал о чем-то своем, и все попытки Жены и Бригадира растормошить его успеха не имели. Деда дома не оказалось, и единственным развлечением во время прогулки был морской пейзаж. Тяжелые волны бились о скалы, и эта суровая мощь как-то отторгала, отталкивала, не оставляя человеку места, исключая даже мысль о возможности участия в этой игре стихии.

К их возвращению в раскопе уже заканчивали передвижение агрегата. Бригадир спустился в раскоп, выбрал мелкие осколки на месте последнего прохода бура и помог спуститься Ученому и Жене. Тщательный осмотр ничего нового не добавил. Сверху была структура обычного камня, на дне – картина вальса на шахматной доске. На вертикальной стенке граница между живым и неживым не прослеживалась.

На этом демонстрация работы скальной техники закончилась.

7.4. Камни и Дед

Суета с приездом и приемом Комиссии прошла, и жизнь Экспедиции снова погружалась в болото рутины. Куча камней около агрегата угрожающе росла, и Бригадир уже подумывал о выделении рабочих для перемещения ее в более удобное место. Сам Бригадир готовил программу работ по оконтуриванию месторождения “живого” камня, время от времени обсуждая ее с Ученым. По разговору было видно, что оконтуривание мало волнует Ученого, и он обсуждает это больше по обязанности, чем из интереса. Он размышлял о чем-то своем, неведомом для других. Жена, с которой он поделился мыслями во время прогулки к морю, призналась потом Бригадиру, что из того, что услышала, она смогла понять только слова и отдельные предложения. Даже море, казалось, притихло в ожидании, и волны бережно ласкали скалы, не стремясь больше их сокрушить.

Дед появился неожиданно. Просто как-то вечером в доме загорелся свет, а следующим утром Дед уже был в конторе Экспедиции. Он пришел поблагодарить за тот ночной разговор. Оказалось, что необходимость поделиться мыслями с окружающими, отвечать на вопросы и задавать их, позволила Деду привести мысли в порядок, и ночной разговор стал для него какой-то вехой, началом нового этапа.

Благодарность оказалась как нельзя кстати и позволила Бригадиру легко перевести разговор на Ученого и его проблемы. Связанный благодарностью, Дед вынужден был согласиться на беседу с Ученым, хотя видно было, что такое развитие событий восторга у него не вызывает, и подошедших Ученого с Женой встретил весьма прохладно. “Ходят тут всякие”, – было написано у него на лице.

Дед, с видимой неохотой, взял камень и снова начал его рассматривать.

Дед взял другой камень.

Дед облегченно вздохнул и направился было к дому.

 

8. КОНТАКТ

8.1. Надгробие

Время тянулось так медленно, что казалось, вечер никогда не наступит. Один Бич был при деле, остальные напряженно чего-то ждали. Бригадир несколько раз пытался ускорить работу Бича, но Ученый его удерживал.

Наконец в дверях мастерской появился Бич, державший в руках отполированный “живой” камень. Он протянул камень Ученому. Не сдержав нетерпения, Ученый как-то лихорадочно схватил камень и направил его к свету.

Дед поджидал гостей на крыльце, и гостеприимством лицо его не светилось.

“Пригласит в избу или нет? Одна надежда на Жену”, – подумал Ученый.

Дед угрюмо посмотрел на Жену и, не сказав ни слова, взял отполированный камень, протянул к свету, покрутил в руке и так же молча вернул Ученому.

Не поддержав попытку Ученого, Дед молча кивнул.

Разговор явно не клеился.

С ответом Дед не торопился... Молчание становилось уже невыносимым, и Ученый, устав стоять, принялся расхаживать по тропинке возле дома, всем своим видом демонстрируя отношение к позиции Деда.

Кладбище находилось на высоком холме сразу за Деревней. Оно было густо засажено деревьями, и с дороги казалось простым холмом, покрытым лесом. Могила была на склоне, обращенном к Деревне, почти у самой вершины, и выделялась среди других беспорядочно разбросанных могил стоявшим на ней большим камнем неправильной формы. Одна из граней, освещенная заходящим солнцем, была плоской и отполированной до матового блеска. В ней угадывалась структура “живого” камня, но самой жизни не было. Так сухой репортаж напоминает о реальном событии, или фотография вызывает в памяти любимое лицо.

Лучи заходящего солнца высвечивали горящий женский профиль и надпись: “Самой лучшей” и, строчкой ниже – “Самой желанной”.

Неожиданно Ученый перевел взгляд на Деда, отступил в сторону, рассматривая его сбоку, опять глянул на надгробие, и вопросительно посмотрел на Жену. Почувствовав взгляд, Жена, мельком глянув на Ученого, устремила взгляд на Деда. Как и Ученый, она переступила с места на место, оглядела Деда с разных сторон и, поглядев на Ученого, утвердительно кивнула.

Дед, уловив эту игру взглядов и что-то почувствовав, упер требовательный взор в Ученого. “Ну?!”: – казалось, звучало в его глазах.

Резкие, отрывистые “Да” Деда обрывали вопросы до окончания фразы. Казалось, что у него прорвалось что-то давно накипевшее, наболевшее.

Дед уже спускался, и, бросив последний взгляд на летящий в сумерках женский профиль, гости двинулись за Дедом.

8.2. Человек – Легенда

До избы дошли молча. Поднявшись на крыльцо, Дед взял с полки лампу, зажег ее, широко распахнул дверь, пропуская гостей вперед, и, пройдя вслед за ними, повесил лампу на крюк над столом.

Пламя загудело, Жена подошла к печке, протянула широко раскрытые ладони к огню, то ли грея руки, то ли заряжаясь энергией пламени.

Дед кивнул.

Дед помрачнел и внутренне напрягся.

Ученый почесал в затылке. – В двух словах не скажешь. Прежде всего, конечно, как к Основоположникам. И портреты и прочее. Но больше о Вас ничего не известно. Есть Основоположники, которые заложили фундамент Запредельного Знания, но как о живых, реальных людях о Вас никто ничего не знает. Правильнее всего будет сказать, что к Вам относятся, как к Легенде, к Мифу, истоки которого теряются в глубинах времени.

Теперь уже Дед зачесал в затылке.

Мысль о том, что позицию Самого Самого, перечеркнувшего память о нем как о живом, можно простить, привела Деда в недоумение, которое не замедлило появиться у него на лице. Он достал трубку, кисет и, принялся набивать ее, словно ища поддержку в знакомых предметах и действиях.

В разговоре в очередной раз возникла пауза, одна из тех, которые говорят не меньше слов.

Дед набил трубку и подошел к печке прикурить. Жена и Ученый молчали.

Дед запыхтел своей трубкой.

Дед замолчал, уйдя в воспоминания.

Ученый укоризненно поглядел на Жену, но ее неожиданно поддержал Дед.

Огонь в печке догорал. Жена посмотрела на печку и потом вопросительно – на Деда. В ответ Дед пошуровал в печке и пошел за дровами. Ученый подошел к окну. В Деревне было темно, огоньки виднелись только в районе Экспедиции.

8.3. Камень и Птица

Вернулся Дед, бросил дрова возле печки, опять пошуровал в ней, подбросил несколько поленьев и, почувствовав вопросительное ожидание Жены, повернулся к собеседникам. Жена не заставила себя ждать.

Дед от такого потока вопросов даже опешил. Он почесал в затылке, потом потряс головой, словно сбрасывая эмоциональный напор Жены. Взял трубку, покрутил ее в руках, отложил в сторону, и опять почесав в затылке, обратил растерянный взгляд на Ученого и недоуменно развел руками.

Ученый понимающе усмехнулся.

Но тут Жена, несмотря на протестующий жест Ученого, перебила Деда.

А Ученый в тон ему дополнил – Женщины... – и после паузы продолжил, – ну, что ты к человеку пристала. Возьми сама и посмотри, подумай, с Душой поговори, потом нам расскажешь.

Ученый протянул Жене камень, отполированный Бичом. Жена положила камень на стол, села и принялась смотреть на камень. Ученый и Дед молча смотрели на нее.

Дед достал с полки две свечи, зажег и поставил по обе стороны камня. Жена опять стала всматриваться в камень. Ученый с Дедом отошли к печке и о чем-то негромко беседовали, стараясь не мешать Жене. Тихо гудела печка, негромко потрескивали свечи, о чем-то своем молчала темнота за окном, и все, казалось, вслушивалось в безмолвный диалог Жены и камня.

“ О чем же думать? О чем мне с ним говорить? Может быть, послушать его? Слушаю, но он молчит. Или это Душа молчит? Чья Душа – моя или камня? Откуда у камня Душа? Что еще говорил Дед? Сосредоточиться. На чем сосредоточиться, на камне или на Душе? Но ведь у Бабки получалось? Но ей Капитан помогал, а мне кто поможет? Как же, от них дождешься, посадили перед этим дурацким камнем, и сиди теперь, как дура”, – неожиданно для себя, последние слова Жена произнесла в полный голос.

Дед достал лист бумаги, несколькими штрихами набросал контур какого-то летящего существа, чем-то напоминавший силуэт на надгробии, но от птицы в нем было больше, чем от женщины.

Подчиняясь движению руки, Жена опустила глаза на лежащий на столе рисунок, стремясь одновременно держать в поле зрения и камень, и рисунок. Дед отошел от стола, подошел к Ученому и оба они застыли, напряженно прислушиваясь к молчанию Жены. Свечи престали трещать, и даже гудение печки стало более ровным.

Ученый с Дедом недоуменно переглянулись, потом глаза их радостно загорелись, но после следующего протестующего жеста Жены оба погрузились в растерянное молчание. Видимо, им удалось выполнить просьбу Жены, так как после недолгого молчания она вновь заговорила.

При этих словах Дед резко дернулся к столу, задул свечи, одной рукой обнял Жену, а другой закрыл ей глаза.

На ласковый голос Деда Жена протестующе напряглась, потом обмякла. Дед отпустил руки, Жена покачнулась, опять потянулась к Камню, но Дед резким движением перевернул рисунок, прикрыв им камень, а подошедший Ученый обнял Жену, и подвел ее к окну.

Жена вздрогнула, отстранясь от Ученого, потом прильнула к нему, ища защиты и поддержки.

Бережно поддерживая Жену под руку, Ученый помог ей спуститься с крыльца. Дед стоял на пороге, всматриваясь в обступившую Деревню темноту, в которой скрылись его собеседники.

8.4. Чем мы видим?

Яркое утреннее солнце ласково освещало площадку у конторы Экспедиции. За столом, вкопанным в землю у крыльца конторы, сидели Жена, Ученый и Бригадир. Ученый рассказывал Бригадиру о вчерашнем посещении Деда. Бригадир слушал молча. Редкие реплики Жены добавляли эмоциональную окраску сухому изложению Ученого. В свете дня вчерашнее выглядело уже не таким загадочным и зловещим, как при свечах, и казалось возможным найти конструктивные ответы на вопросы: “Что же это было?” и “Что с этим делать?”. Ждали Деда.

Словно почувствовав, что говорят о нем, на тропинке, спускающейся к конторе, появился Дед.

В ответ Ученый, до этого молча следивший за разговором, опустил взгляд на свои руки, словно ища там разгадку. Жена обменялась выразительными взглядами с Дедом и Бригадиром, и в ее глазах читалось – “Ну, что я говорила”.

Теперь задумалась Жена.

Жена открыла глаза, тряхнула головой, обвела взором окрестность и перевела взгляд на Ученого.

Бригадир резко оборвал реплику.

Ученый поднял недоуменный взор на Деда, затем перевел глаза на неожиданно стушевавшегося Бригадира. “Что такое? В чем дело?” звучало в его удивленных глазах.

Дед, с нескрываемым удовлетворением следил за диалогом, и даже Жена, отвлекшись от своего состояния, с улыбкой посмотрела на Ученого.

Но тот, видимо, успел воспользоваться предоставленной ему передышкой, и реакция его была неожиданной. Взор Бригадира на миг затуманился, затем по лицу пробежала искра озарения, и он заговорил каким-то спотыкающимся голосом, словно пытаясь ухватить мысль, убегающую по сильно пересеченной местности.

Повисла пауза, настолько выразительная, что даже Жена, отвлекшись от своих мыслей, приняла в ней участие.

Ученый посмотрел на Деда, ожидая возражений, но к его удивлению, Дед отнесся к идее с пониманием.

Дед с уважением посмотрел на Ученого.

Ученый с Дедом переглянулись.

Жена открыла глаза, посмотрела на Ученого, тряхнула головой.

Жена молча кивнула.

Жена замялась, и за нее ответил Дед.

Жена утвердительно кивнула. Бригадир переводил недоуменный взгляд с одного собеседника на другого, не находя слов, чтобы выразить свое отношение к происходящему.

Жена задумалась.

Молчали и собеседники, пытаясь переварить сказанное.

Ученый поглядел на Бригадира, затем на Деда.

Дед молча достал из кармана камень и протянул Ученому.

Ученый взял камень и положил на стол перед собой.

Ученый посмотрел на Жену, потом на камень и перевел ехидно-вопросительный взгляд на Деда. Дед понимающе кивнул.

Но и на эту реплику Дед тоже только кивнул, разве что на этот раз опустил голову чуть ниже. Повисло молчание, причем, если со стороны Жены несло жаром яростного возмущения, то со стороны Ученого доносился холод невозмутимого, уверенного в себе сарказма. Бригадир демонстрировал обиженное недоумение, и только Дед был подчеркнуто нейтрален.

Жена не выдержала первой.

Дед задумался, ища ответ.

Дед молча кивнул.

Дед посмотрел на Жену и с сожалением кивнул.

То ли на Жену подействовали доводы Бригадира с Ученым, то ли сыграло женское начало, но ее точка зрения резко изменилась.

С этим собеседники разошлись.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9. ЗАМОРСКИЕ ГОСТИ

9.1. Рванем

Вскоре Ученый с Женой, захватив с собой образцы “живых” камней,
уехали. До их отъезда ничего примечательного не произошло, да и после отъезда – тоже. Народ продолжал слоняться без дела, и Бригадир никак не мог придумать, чем занять рабочих. Идея собирать грибы была нехороша своей очевидной надуманностью, про рыбу Бригадир боялся и думать. Деятельность в раскопах замерла. Чуть теплилась жизнь на строительстве, но и там не чувствовалось прежней активности. Обстановка в Экспедиции напоминала ситуацию после отъезда Начальника, и никакого чуда, вроде письма из Столицы не предвиделось.

Однообразие и скуку экспедиционной жизни немного скрашивали попытки войти в Контакт с камнем. По просьбе трудящихся Бич отполировал несколько камней, Дед нарисовал силуэты, и, первое время, сидение перед силуэтом с лежащим на нем камнем было весьма распространено в Экспедиции. Сидели, как со свечами, так и без. Пробовали как на закате, так и на рассвете, как в одиночку, так и группами. Однако, в большинстве случаев, результат был невелик и интерес к Контакту постепенно угас. Только Бич, видимо, чего-то добился, и его часто можно было застать за созерцанием камня. Судя по всему, никаких неприятных ощущений Контакт у него не вызывал. Однако от обсуждения своих ощущений он уклонялся, предлагая попробовать самим. Бригадир, сохраняя дистанцию, участия в поисках Контакта не принимал. Только раз, поддавшись на уговоры Бича, сел перед камнем. Контакт, видимо, состоялся, но результат его был несколько неожиданным. Немного посидев, Бригадир резко поднялся, смачно плюнул, растер плевок сапогом и бросил фразу, сильно озадачившую Бича: – “Помойка – она и есть помойка, нечего ее ворошить”. И больше к камню не подходил.

Дед разговаривал с местными о том, что произошло с Женой, камнем и Птицей, пытался выяснить их точку зрения, но деревенский народ к этому способу общения с Жар-Птицей и Душой интереса не проявил, и от обсуждения уклонялся. Видимо, у них были свои формы общения с Жар-Птицей и новые им не требовались. Сам Дед в Экспедиции появлялся редко, больше сидел дома, и, зашедший однажды Бригадир, застал его стоящим на коленях у портрета Бабки, перед которым лежал “живой” камень. На недоуменный вопрос Бригадира Дед ответил, что он пробует разные способы общения с камнем, но о результатах этих попыток сказал только, что пока ничего интересного нет и говорить пока не о чем. Попытка Бригадира привлечь научного Консультанта к проблеме активизации деятельности Экспедиции успехом не увенчалась. Проблему занятости подчиненных нужно было решать самому.

Часть рабочих удалось занять на разборке и складированию “живых” камней, огромной грудой лежащих возле агрегата. Бич получил отдельное задание. Ему было поручено полировать камни. Правда, на вопросы: – “Сколько?” и “Когда?”, Бригадир ответил очень неконкретно: – “Сколько сможешь” и “Когда успеешь”, на что Бич многозначительно хмыкнул и бросил реплику:

Руководящее усердие было шито белыми нитками и видевшие это подчиненные работали нехотя, не скрывая своего отношения к организующим потугам руководства. Долго так продолжаться не могло. В очередной раз возникала проблема Цели, которая могла бы придать смысл деятельности Экспедиции. Вариантов не было и, загоняемый в тупик обстоятельствами, Бригадир был вынужден принять решение, радости ему не доставившее. Он решил рвануть камень. В дополнение к заданию по полировке камней Бичу было поручено продумать взрыв и присмотреть необходимое. Дед, по просьбе Бригадира, пообещал поговорить с деревенскими и выяснить их отношение к взрыву. Остальные рабочие, кроме занятых на строительстве, должны были помогать Бичу. Бригадир, памятуя слова Ученого, пытался оценить возможные негативные последствия и свести их к минимуму. Появление цели придавало жизни смысл. Бригадир понимал, что это, видимо, не надолго, но лучшего варианта не было.

Деревенские удовлетворились извинениями Деда за глушение рыбы, и к идее взрыва в раскопах отнеслись без интереса: – “Это – ваша территория, делайте там, что хотите, только нас не впутывайте”. – Такова была реакция на расспросы Деда о возможном взрыве. Никакой связи между “живыми” камнями и Жар-Птицей деревенские не усматривали, и никаких возражений по поводу взрыва с их стороны не было. Такая позиция деревенских развязывала руки, и Бичу было велено форсировать подготовку взрыва. Задача перед Бичом стояла непростая. Очень хотелось рвануть, как следует, но это желание сдерживалось требованиями о минимальных негативных последствиях. Причем, если формы этих последствий Бригадир никак не конкретизировал, то в своих требованиях был настойчив и последователен. В этих условиях Бич развил бурную деятельность по определению механических свойств “живых” камней. Он сжимал их в тисках, разбивал на куски, сверлил, шлифовал, пытаясь оценить разрушаемость камня под действием различных нагрузок. Результаты испытаний обсуждались и согласовывались с Бригадиром.

Параллельно с испытаниями камней, рабочие переносили запас взрывчатки, запалы и другое необходимое для подготовки взрыва снаряжение к самому дальнему раскопу. Его для взрыва выбрал Бич, и это решение ни у кого сомнения не вызвало. Желание рвануть как можно дальше было единодушным, несмотря на то, что таскать снаряжение приходилось далеко. Наконец многочасовые обсуждения Бригадира и Бича подошли к концу и, после согласования с Дедом, размеры заряда были определены. Бич с Оператором начали готовить камеру взрыва. Попытки использовать для этого агрегат или его детали успехом не увенчались и камеру пришлось долбить вручную, киркой и ломом. Камень поддавался с трудом, но энтузиазм был велик, и в самое ближайшее время в плите была выдолблена яма, размером своим вызывающая уважение. Бич с Оператором, при личном участии Бригадира, заложили заряд и залили камеру бетоном, оставив отверстие для детонатора. Дед от участия в закладке заряда отказался, сославшись на необходимость побыть дома и подумать. Подготовка к взрыву была закончена. Оставалось только дождаться, пока схватится и застынет бетон, вставить детонатор и поджечь запальный шнур. И все. Взрыв. Для пущей надежности решили подождать двое суток. И рвануть.

 

9.2. Корабль

Однако уже на следующий день спокойное течение событий, ведущих к взрыву, было нарушено. К Бригадиру, Бичу и Оператору, сидевшими над раскопом и с нескрываемым удовлетворением созерцавшими результаты собственного труда, прибежал Дед. Его учащенное дыхание не оставляло сомнения в том, что неблизкий путь от Деревни до дальнего раскопа он преодолел с несвойственной своему возрасту скоростью.

По дороге говорили мало, в основном про корабль, обсуждая: Кто, Откуда и Зачем, но из-за недостатка информации, определенности в разговоре не было. Сошлись на том, что “придем – увидим”. Когда пришли, на берегу уже стояли несколько деревенских и рабочих из Экспедиции, молча наблюдавших, как с корабля, стоявшего на якоре против Деревни, спускают шлюпку.

В это время шлюпка отошла от корабля и направилась к берегу. На берегу висело напряженное ожидание, изредка прерываемое короткими репликами.

Наконец, шлюпка уткнулась в песок, и двое выпрыгнули на берег. Остальные остались в шлюпке.

Двое гостей осмотрелись и направились к встречающим, что-то говоря между собой на незнакомом языке. Остановившись в нескольких шагах, один из гостей произнес короткую фразу, явно обращенную к встречающим. Ответа не было.

Один из деревенских вышел вперед и произнес длинную фразу, в которой Дед уловил несколько знакомых слов, но смысл фразы был ему непонятен. Гости внимательно выслушали говорившего, но по их реакции было видно, что смысл сказанного до них не дошел.

События на берегу тем временем, развивались. И Толмач, и Гости обменивались фразами, дополняя их выразительными жестами. Когда и жестов было недостаточно, участники “разговора” что-то рисовали на песке, стирали рисунки и рисовали новые. Собравшиеся на берегу внимательно наблюдали за развитием событий. По поведению собеседников можно было понять, что понимания прибавлялось и “диалог” становился все более осмысленным.

Бригадир махнул рукой рабочим и направился в сторону Экспедиции. За ним потянулись остальные. Их примеру последовали деревенские, и скоро на берегу остались только Гости, Толмач и подошедший к ним Дед. Увлеченные собеседники не сразу заметили новое действующее лицо. Пытаясь привлечь к себе внимание, Дед положил руку на плечо Толмача. Вздрогнув от неожиданности, Толмач удивленно посмотрел на Деда.

Ответом ему было несколько непонятных, но явно вопросительных фраз. Заговорил Толмач, показывая рукой то на небо, то на землю. Старший из гостей показал рукой на шлюпку и вопросительно посмотрел на Толмача. Тот закивал головой. В ответ гости тоже закивали, затем Старший что-то сказал в сторону шлюпки. Оттуда ответили, люди в шлюпке задвигались, после чего шлюпка отчалила от берега и, развернувшись, направилась к кораблю. Младший сказал что-то Толмачу. Из сказанного Деду с трудом удалось уловить только слово “Заря”. Дед вопросительно посмотрел на Толмача.

Старший кивнул, и они с Дедом двинулись к Деревне, обмениваясь жестами, из которых можно было только понять, что собеседники друг другу интересны.

Берег опустел. Легкий ветерок убирал с песка остатки “разговора”.

9.3. Что им надо?

Дед пришел в контору уже затемно.

Дед с ответом не торопился.

Бригадир задумчиво почесал в затылке.

Бригадир вопросительно посмотрел на Деда.

 

9.4. Рванули?

Но завтра поговорить не удалось. С утра Дед появился вместе со Старшим Гостем и, поймав укоризненный взгляд Бригадира, виновато развел руками.

При словах “живые” камни, Старший насторожился, и Дед это заметил.

Услышав знакомое слово, Старший расплылся в улыбке и сделал движение к выходу. Следом за ним двинулись Бригадир с Дедом.

Дальнейшее превзошло все ожидания, как Бригадира, так и Деда, и повергло в глубокое изумление окружающих. Увидев груду “живых” камней, лежащих возле агрегата, Старший Гость замедлил шаги, как-то крадучись приблизился, рухнул на колени и в глубоком поклоне прикоснулся лицом к камням. Широко раскинув руки, он сгреб камни на себя и попытался зарыться в них лицом.

Старший Гость поднял голову, и сердито посмотрев на окружающих, что-то сказал на своем языке.

Не дождавшись ответа, Старший еще раз окинул окружающих недовольным взглядом и вновь повернулся к камням. Зарываться в них он не стал, но зато, ласково бормоча что-то, принялся гладить их, прижал к лицу, потерся носом, и весь вид его демонстрировал почтительное благоговение.

Реплика Бича отклика у окружающих не вызвала. Бригадир с Дедом о чем-то шептались между собой, остальные молча наблюдали за общением Старшего Гостя с камнями.

Долго ждать не пришлось. Старший оторвался от камней, встал и, подойдя к Деду, раздраженно принялся что-то выговаривать, подкрепляя свои слова выразительными жестами.

Уловив, что речь идет о нем, Старший оставил Деда в покое и вознамерился обрушить свое негодование на Бригадира. Но тот не стал дожидаться и начал первым.

Услышав знакомое слово, Старший бросил вопросительный взгляд на Деда и, получив в ответ утвердительный кивок, направился вслед за Бригадиром к раскопу. По дороге к раскопу Бригадир и Дед словами и жестами пытались объяснить Гостю, что они собираются сделать. Руки их высоко взлетали и широко распахивались, изображая грядущее действо. Гость внимательно “слушал”, говорил что-то по-своему, изредка добавляя: “Пойдем, Пойдем”. Судя по его ответным жестам, информация до него постепенно доходила, но до полного понимания было далеко.

Подойдя к раскопу, Бригадир жестом остановил народ на краю, а сам спрыгнул вниз. Бич протянул ему детонатор с прикрепленным шнуром, а Оператор подал коробок спичек. Бригадир вставил детонатор, разложил шнур по дну раскопа, торжественным взглядом обвел стоящих наверху, и приготовился чиркнуть спичкой. В это время Дед словами и руками комментировал Гостю действия Бригадира. Наконец понимание осенило лицо Старшего, но реакция его была неожиданной. Издав резкий, протестующий вопль, Гость спрыгнул в раскоп, подскочил к Бригадиру и, не переставая кричать, стал отнимать у него коробок. Удивленный Бригадир попытался рукой отстранить его, но Гость не унимался. Плечом оттолкнув Бригадира от шнура, он выхватил коробок, а в ответ на негодующий жест, ударил Бригадира. Тот в долгу не остался. Удивление на его лице сменилось холодной яростью и, уклонившись от очередного удара, Бригадир ответил крюком в челюсть. Удар отбросил Гостя в угол раскопа. Он попытался встать, но эта его попытка была остановлена ударом Бригадира. Тогда, не пытаясь больше подняться, Гость перекатился к детонатору, вырвал его, сунул в рот и, приподнявшись на колени, протянул Бригадиру коробок, предлагая поджечь шнур.

Ярость на лице Бригадира сменилась полным непониманием, и подкрепив не требующий перевода возглас выразительным жестом, Бригадир отрешенно привалился к стенке раскопа. Дед, Оператор и Бич спрыгнули в раскоп и обступили Старшего, закрывая его от Бригадира. Старший, не вынимая изо рта детонатор, стал предлагать им поджечь шнур. Убедившись, что его предложение скорее повергает окружающих в смятение, нежели склоняет к действию, Старший взялся за дело сам. Схватив шнур, он отбежал в дальний угол раскопа, чиркнул спичкой, поджег шнур и, с чувством выполненного долга, сел и закрыл глаза. Осознав происходящее, Дед с Оператором бросились вон из раскопа. Бригадир, которому развитие событий понимания не прибавило, сначала сделал движение вслед за ними, потом медленно двинулся в сторону Гостя. Только Бич среагировал быстро и четко. Он выхватил детонатор изо рта у Гостя, оторвал от него шнур и выбросил все из раскопа в разные стороны. Гость сидел с открытым ртом и закрытыми глазами, пока, постепенно приходивший в себя Бригадир, не подошел к нему и не дал затрещину. Рот у Гостя закрылся, глаза открылись. Недовольно глядя на Бригадира, он поднялся на ноги. Бригадир дружески обнял Гостя за плечи и со словами: “пойдем”, “пойдем”, подтолкнул его к краю раскопа, откуда Оператор с Дедом виновато протягивали руки.

Дед посмотрел на Старшего Гостя, перевел взгляд на раскоп, почесал в затылке и ничего не ответил. Гость стоял, виновато опустив глаза, и тяжело дышал. Чувство вины ощущали все, за исключением, пожалуй, Бича.

Дед шагнул было к Старшему Гостю, но, оценив его состояние, понял, что разговора не получится.

Идти вызвался Оператор, остальные уселись на краю раскопа в ожидании. Старший Гость, не поднимая глаз, сел несколько поодаль. Ожидание было напряженным, но никто не делал попытки смягчить его словами.

 

 

 

9. 5. Святотатство

Бригадир уже нетерпеливо мерил шагами тропинку у раскопа, когда, наконец, появились Толмач и Младший Гость. Больше всех обрадовался Старший, который, наконец, получил возможность высказаться. Он бросился к Младшему и принялся что-то быстро говорить ему по-своему, показывая то на раскоп, то на Бригадира, то на валяющийся невдалеке детонатор. Окружающие внимательно следили за разговором.

К этому времени Старший уже закончил свой монолог. Младший что-то спросил у него, показав на лицо, носившее следы общения с Бригадиром. В ответ Старший раздраженно что-то сказал и отрицательно покачал головой.

Младший подошел к детонатору, с отвращением посмотрел на него, брезгливо оттолкнул ногой подальше от раскопа, тяжелым, укоризненным взглядом окинул окружающих и, подойдя к Толмачу, стал что-то ему втолковывать, мешая слова из того и другого языка.

Теперь уже говорил Толмач, все на той же смеси двух языков.

Разговор Младшего с Толмачом перешел уже в заключительную стадию обмена короткими уточняющими репликами, причем Младший обвиняюще нападал, а Толмач оправдывался, защищаясь.

Однако, против ожидания, досталось много меньше. Видимо Гости сбросили пар в выяснениях и переговорах, ярость и негодование выплеснулись в словах, которые никто не понял, кроме Толмача, раздраженного тем, что пришлось оправдываться в том, что он не совершал, и смысл чего он до конца не понимал. Но и у него раздражение уже менялось на желание понять и разобраться. Бригадир, убедившись, что разговор подходит к концу, сделал шаг к Толмачу и нетерпеливо спросил:

Не скрывавший недоумения Толмач обратился к Младшему Гостю, после чего тот принялся расспрашивать Старшего. Недоумение в лице Толмача сменилось ожиданием, когда Младший прекратил расспросы и начал отвечать Толмачу. Толмач переводил.

В это время Старший снова начал говорить. В голосе его уже не было раздражения, ярости, обвинения. Только усталость, да еще лекторские интонации, чем-то напоминавшие монологи Ученого. Младший переводил Толмачу, а тот – остальным.

Бригадир с Дедом переглянулись и погрузились в глубокое молчание. Очень неприятно было оказаться дикими людьми в глазах Гостей.

Задавая себе вопрос – “А зачем, собственно мы взрывали?”, – и отвечая: – “Чтобы занять людей и посмотреть, что будет”, – он понимал, что эти аргументы вряд ли будут убедительны для Гостей. Однако проблема стояла, и ее надо было решать.

Старший выслушал перевод первой фразы Бригадира и ждал продолжения.

Старший выслушал перевод и быстро ответил:

Младший перевел. Ответ был очень короткий:

Младший, не дожидаясь Толмача, стал что-то говорить Старшему, на что тот утвердительно закивал головой.

Ему ответил Дед:

Толмач перевел. Услышав перевод, Гости выразительно переглянулись и принялись что-то негромко обсуждать. Дед вопросительно поглядел на Толмача, но тот отрицательно покачал головой.

Но Гостям перевод и не потребовался. После разговора между собой они выразили желание посмотреть, как добывают “живой” камень. Обрадованный сменой темы и передышкой в разговоре, Бригадир согласился. Остальные тоже не возражали.

Оператор включил агрегат, транспортер задвигался, камни появились на ленте, Гости принялись их рассматривать, ощупывать, уже не так истово, как Старший Гость вначале, но с уважением и благоговением, недоступным экспедиционному люду. Набралась уже порядочная куча, когда Бригадир резко махнул рукой, в ответ на что Оператор выключил агрегат. Гости не отрывались от камней. Они вели себя с камнями не как с сокровищем, а так, будто общались со старым другом, с которым давно не виделись.

Отвлекшись от созерцания камней, Гости посовещались, и высказали желание посмотреть на устройство режущей части агрегата, чтобы убедиться, что камни не повреждаются при добыче. Бригадир, Оператор, Толмач и Гости спустились в раскоп, Оператор поднял ограждение, и Гости, осмотрев бур, попросили показать его в действии.

Выслушав перевод, Старший согласно кивнул головой. Еще раз осмотрев и даже ощупав бур, Гости поговорили между собой и со словами: – “Пойдем, пойдем”, – выбрались из раскопа.

Наверху Младший заговорил, обращаясь к Толмачу, но, время от времени, поглядывая на Бригадира.

Бригадир ожидал такого вопроса, но к ответу готов не был. Он вопросительно посмотрел на Деда. И показав рукой Толмачу, что переводить не надо, сказал:

Младший сказал что-то Старшему, и оба они, насторожившись, стали внимательно вслушиваться в разговор.

Толмач вопросительно глянул на Бригадира. Тот с благодарностью посмотрел на Бича, и утвердительно кивнул головой. Толмач начал переводить, но Дед, не дожидаясь конца перевода, добавил к вопросам Бича:

Этим вопросом он показал, что знает, зачем Гостям нужны камни, и продолжил, переводя разговор в другую плоскость, сильно ограничивающую Гостям возможности для маневра.

Толмач перевел, затем перевел Младший. Старший с ответом не спешил. Он посмотрел на камни, на Бригадира перевел взгляд на Младшего и заговорил. Закончив, Старший кивнул, разрешая перевод. Младший спросил его о чем-то. В ответ Старший еще раз утвердительно кивнул. Младший, а затем Толмач – перевели.

Гости согласились и предложили с утра продолжить разговор у них на корабле. Деда с Бригадиром это предложение устроило, но Бич насторожился.

Бич вопросительно глянул на Бригадира но, не встретив его поддержки, на своей позиции настаивать не стал. Договорились, что завтра утром с корабля вышлют шлюпку, после чего Гости, взяв несколько “живых” камней, отправились к себе. Толмач с Дедом пошли их провожать, а остальные направились в контору Экспедиции.

Бич потупился.

Выразительно глянув на Бича, Бригадир кивнул головой и закончил:

9.6. Все на все

Однако утро оказалось еще мудреней, чем казалось с вечера.

Дед, Бригадир и Бич, подойдя к берегу, увидели сверху картину, сильно их удивившую. Моряки выгружали из шлюпки множество самых разнообразных вещей и складывали их на берегу. Судя по количеству вещей, уже лежащих на берегу, это была не первая шлюпка, а от корабля уже отчаливала еще одна, доверху загруженная.

На песке в две кучи были сложены одежда, обувь, посуда, украшения, оружие, разные приборы, какие-то предметы неизвестного назначения. Поодаль стояли несколько бочонков, намертво приковавших к себе внимание Бича. Кучи сильно отличались по размеру. Разгрузкой и укладкой вещей распоряжался Младший Гость.

К этому времени первая шлюпка уже была разгружена и отплыла к кораблю. На ее место причалила другая, груженая. Из нее выпрыгнул Старший Гость и, бросив: – “Пойдем, пойдем” Младшему, стремительно подошел к Деду и начал что-то говорить. Окружающие внимательно вслушивались, кто-то, понимая, а другие улавливая только интонации. Когда монолог закончился, взоры всех обратились к Толмачу.

Жестом остановив уже начавшего переводить Толмача, он обратился к Старшему с какой-то короткой, но очень эмоциональной репликой. Свои слова он подкрепил очень выразительными жестами.

Бригадир внимательно посмотрел на Толмача.

Толмач прислушался к начавшему говорить Старшему Гостю.

Гости обменялись еще несколькими репликами, и Младший резким жестом обозначив, что обмен мнениями закончен, обратился к Толмачу с короткой, энергичной фразой, указав рукой вначале на маленькую, а потом на большую кучу вещей.

И, не оставляя сомнений в своих намерениях, Младший Гость указал рукой на большую кучу, затем – в направлении между Дедом и Бригадиром и произнес:

После перевода Младший Гость бросил еще одну короткую фразу и обратил взор к Старшему. Тот кивнул головой, и оба Гостя замерли в ожидании.

Толмач кивнул головой.

Дед вопросительно поглядел на Толмача.

На слова Бича Бригадир утвердительно кивнул. Через несколько минут Бригадир уже стоял перед напрягшимися в ожидании Гостями.

Жестом Бригадир остановил Толмача, приготовившегося переводить, и вслух подумал:

Бригадир посмотрел на Деда и перевел взгляд на Толмача.

Толмач кивнул и, подчиняясь жесту Бригадира, начал переводить.

Напряжение сошло с лиц Гостей и сменилось радостными улыбками. Гости закивали головами, стали раскланиваться, пожимать руки, что-то говорить. Даже без перевода было ясно, что ситуация разрешилась ко всеобщему удовольствию. После рукопожатий Старший Гость подошел к берегу и стал делать какие-то жесты в направлении корабля. От корабля отчалила шлюпка, доверху груженая бочками и бочонками. Когда она подошла к берегу, Старший Гость подошел к Бригадиру и, указывая на шлюпку, бросил короткую фразу.

Бригадир кивнул, положил руку на плечо Бича, не отрывавшего взгляда от шлюпки, развернул его в направлении злополучного раскопа и легонько подтолкнул. Бич, не задавая лишних вопросов, резво устремился вверх по тропинке. До возвращения Бича на берегу царила тишина. И Гости, и хозяева боялись неловким словом нарушить достигнутое согласие. Шлюпка с бочками была уже разгружена, когда на тропинке показался Бич. Подойдя к Гостям, он протянул им детонатор. Младший Гость, взял детонатор, вопросительно поглядел на Старшего. Тот утвердительно кивнул. Младший, широко размахнувшись, забросил детонатор далеко в воду и, с чувством выполненного долга, повернулся к окружающим:

Отбор и погрузка камней на корабль много времени не потребовали. Также немного времени заняло и перенесение подарков в Деревню и в Экспедицию. Загрузив корабль так, что ватерлиния оказалась под водой, Гости засобирались домой.

До отплытия необходимо было выяснить, какой “подарок” хотели бы принять Хозяева в следующий раз и сколько камней Гости могли бы получить в ответ. Ситуация усложнялась невозможностью обсуждать варианты обмена напрямую.

Гости сформулировали свой вопрос, как желание узнать: – “Чего не хватает в Экспедиции для полного счастья и что необходимо для того, чтобы облегчить и улучшить жизнь и деятельность Экспедиции?”. В ответ на этот вопрос Хозяева высказали свои потребности и пожелания. Гости внимательно их выслушали, а Младший Гость даже что-то записал.

Пытаясь оценить потребность Гостей в камнях, Бригадир стал выяснять, сколько кораблей придет в следующий раз, и какова будет их грузоподъемность. Гости ответили, что будет тот же корабль, что и сейчас, и еще пять с грузоподъемностью в два раза большей. Склонный к торгу Бич, высказал сомнение, что столько кораблей не удастся разместить в бухте. Гости потупились, не решаясь настаивать, однако Бригадир решил, что корабли там поместятся. В подтверждении своих намерений Бригадир добавил, что бурильная установка будет работать вплоть до приезда Гостей, а если потребуется, то и после. В развитие этой мысли Гости предложили свою помощь в добывании камней, однако Дед категорически возразил и остальные с ним согласились. Гости не стали настаивать на своем предложении, видимо, и здесь торг был недопустим.

На прощанье Хозяева и Гости обменялись крепкими рукопожатиями, и Старший Гость выразительным кивком подтвердил, что удалось согласовать обмен без нарушения Этики. Гости отправились на корабль, который вскорости отчалил и скрылся в морской дали.

9. 7. Товар – камни

Ситуация в Экспедиции стабилизировалась. Основным направлением деятельности стала добыча камней и обмен их на различные заморские товары. Гости снабжали Экспедицию так, что значительную часть удавалось отправлять в Столицу. Судя по отзывам оттуда, Начальство отнеслось к такой коммерции весьма благосклонно. Переговорами с Гостями занимались Бич с Бригадиром. Они уже освоились с заморским языком и разговаривали с Гостями без переводчика. В связи с возможными этическими осложнениями, другие к переговорам не допускались. Дед, на правах научного Консультанта Экспедиции, попробовал было выяснить сущность использования камней в рамках заморской религии, однако его попытка успеха не имела. Бригадир весьма прохладно отнесся к затее Деда, отказать – не отказал, но и не помог ничем. Гости также без интереса реагировали на расспросы Деда, ссылаясь на занятость. Всех интересовала только конкретная деятельность по схеме: Товар – Камни.

Не добившись результата, Дед занялся определением размеров месторождения “живого” камня. Оборудование для локального бурения доставили Гости, однако их роль ограничивалась только поставкой, запуском и ремонтом (если что-то ломалось) установок. К конкретной работе с “живым” камнем допускались только рабочие Экспедиции. Со стороны Гостей наблюдались раздраженные взгляды или жесты в случае недостаточно почтительного отношения к “живым” камням, однако этим дело и ограничивалось. Обе стороны не решались нарушить хрупкое этическое равновесие.

Попытки Бригадира выяснить ситуацию с добычей “живых” камней на родине Гостей успеха также не имели. Младший от разговора уклонился, предложив спросить у Старшего, который ответил, что пока ничего нового не произошло.

Видимо, Гостей устраивали размеры “подарка”, определяемого Бригадиром и Бичом. Подтверждением этому могло быть то, что Гости обеспечивали Экспедицию на уровне, заслуживающем всяческого восхищения. Помимо этого Гости очень серьезно занялись устройством быта Экспедиции. Заморские суда привезли рабочих и стройматериалы, после чего намерения Руководства Экспедиции в части строительства были реализованы с таким превышением сроков, масштабов и уровня, что даже Бригадир на какое-то время почувствовал себя счастливым.

Невдалеке от причала, который обеспечивал надежный прием заморских кораблей, Гости расчистили и оборудовали превосходный пляж, на котором были построены различные сооружения для принесения пользы, как телу, так и Душе. Освоившись с непривычными заморскими методами получения пользы и удовольствия, экспедиционный народ с радостью приводил себя в порядок после нелегких трудовых будней. От заморских щедрот немалая доля досталась и деревенским. Все были довольны. Слухи о распрекрасной экспедиционной жизни дошли до Академии, и у тамошнего руководства стало хорошим тоном проводить время в Экспедиции под видом ознакомления с заморской техникой. В принципе Бригадир не возражал против их приезда. Это позволяло вербовать необходимых сторонников, однако количество отдыхающих строго регламентировалось. В случае нарушения ограничений, Бригадир пригрозил уменьшить долю заморских товаров, отправлявшихся в Столицу. Аргумент был серьезный, заменить Бригадира в контакте с Гостями было некем, и его условия приняли.

Судя по отдельным высказываниям приезжающих из Столицы, там происходили какие-то события, связанные с камнями и с Жар-Птицей, однако более подробно Бригадир не расспрашивал, не желая показать заинтересованность. Дед же демонстративно игнорировал любую информацию из Столицы. Бригадир давно уже послал в Академию пространную записку о Гостях, об их интересе к камням, но никакого отклика на нее не получил, кроме рекомендации решать вопросы самостоятельно, по месту и по времени. Изредка из Академии приходили заявки на небольшое количество камней, однако, что там с ними делали, выяснить не удалось. Официальная же информация из Столицы приходила скудная и противоречивая. Ждали вестей от Ученого, но тот почему-то на связь не выходил. Отчаявшись дождаться вестей, Бригадир послал ему письмо с просьбой отозваться. Прошло немало времени, прежде чем с одним из приезжавших на отдых Ученый передал просьбу направить для него вызов, причем, как частному лицу, и с серьезным обоснованием необходимости его присутствия в Экспедиции. Бригадир с Дедом засели за бумаги, и в ближайшее время необходимый документ на Ученого и Жену ушел по инстанциям.

Жизнь текла в своей привычной суете, когда однажды, в списках приехавших из Столицы, Бригадир обнаружил Ученого. Удивившись тому, что Ученый не зашел в контору, и напрасно прождав до вечера, Бригадир отправился его разыскивать. Поиски длились недолго. В одной из комнат Дома для приезжих, в дальнем углу, он обнаружил лежащую на кровати фигуру, отдаленно напоминавшую его давнего друга. Конечно, это был Ученый, но в этом угрюмом и усталом человеке было очень мало от того, которого когда-то знал Бригадир.

Отведя глаза, Ученый спустил ноги на пол, и, опершись на руку, сел на кровати.

Ответное пожатие было неожиданно сильным и уверенным. Бригадир потянул Ученого за руку, тот, пойдя за рукой, напрягся, пытаясь встать, приподнялся на кровати, но тут у него вдруг будто что-то сломалось, и, выпустив руку, Ученый рухнул на кровать.

Ученый посмотрел на ноги, словно хотел убедиться в наличии на них обуви и ничего не ответил.

Ученый обвел глазами комнату, словно пытаясь найти там себя, потом напрягся, и виновато ответил:

Ученый кивнул головой.

Бригадир взял сумку и вслед за Ученым направился к двери. По дороге к Деду им встретился Бич. Бригадир показал ему на Ученого, махнул рукой в сторону Деда и сделал движение человека, утоляющего жажду. Чуть помешкав, Бич понимающе кивнул и скрылся в направлении Экспедиции.

 

10. ЭКСПЕРИМЕНТ – ЛЕГЕНДА

10.1. Вихревая составляющая

Заморский дух не миновал и Деда. Порядка в избе прибавилось, но, несмотря на это чувствовалось, что в ней живет застарелый холостяк, о быте своем не очень заботящийся.

В ответ Ученый потянулся за сумкой, достал оттуда толстую пачку сброшюрованных листов, подержал в руке, словно взвешивая, и бросил на стол перед Бригадиром.

Тот придвинул пачку к себе и прочитал название на титульном листе: “Воздействие на сознание человека вихревой составляющей потока лазерного излучения”, почесал в затылке и передвинул Деду, добавив:

Дед молча начал листать бумаги.

Вошедший Бич, неодобрительно посмотрев на лежащие перед Дедом бумаги, начал выкладывать на стол содержимое свертков.

Обмениваясь короткими репликами, Бригадир и Бич готовили стол. Дед углубился в бумаги, время от времени, прерывая молчание выразительным хмыканьем. Бич и Бригадир изредка бросали на него любопытные взгляды. Дед уже прочитал начало, бегло просмотрел основную часть и внимательно изучал заключительную.

С видимой неохотой Дед оторвался от бумаг, бросил короткую реплику: “Лихо!” и вновь погрузился в бумаги. К этому времени стол был уставлен щедрыми заморскими дарами, и, внеся последние штрихи, Бригадир с Бичом уселись в ожидании. Первым потерял терпение Бич.

Дед, не отрываясь от чтения, покачал головой, а Бригадир, укоризненно посмотрев на Бича, заметил. – Не торопись. Всякому овощу свой фрукт. Давай дождемся Ученого.

Ученый ждать себя не заставил, и, к великой радости Бича, вскоре появился. Загадочно улыбаясь, он оглядел стол и опустился на стул рядом с Дедом. Дед отложил бумаги, встал и с глубоким поклоном, сделав жест человека, снимающего шляпу, протянул руку Ученому. Тот, поднявшись навстречу Деду, принял рукопожатие

На лице Ученого читалось легкое смущение. Бич и Бригадир наблюдали за ними с нескрываемым недоумением. Наконец Бригадир не выдержал.

Бригадир пытался продолжить расспросы, Ученый хотел что-то объяснить, Дед привстал с желанием что-то сказать, но Бич был непреклонен. Твердой рукой он наполнил рюмки, и, подняв свою, с глубоким чувством произнес:

С нескрываемым удовольствием Бич осушил рюмку, Бригадир с Дедом тоже от него не отстали, только Ученый поднес рюмку к губам и опустил ее без видимого ущерба для содержимого. Отдав должное заморским яствам, Бригадир вернулся к своему вопросу:

Ученый сделал несколько круговых движений параллельными ладонями, потом вложил между ними прутик, и закрутил его параллельным движением ладоней.

Лицо Бригадира выражало интеллектуальное усердие. Он внимательно наблюдал за Ученым, пытаясь понять. Бич же, сделав минимальное мысленное усилие, махнул рукой и переключил внимание на выпивку и закуску.

Ученый подтянул к себе сумку, двумя руками вынул оттуда прибор в металлическом кожухе, и, выразительно посмотрев на Бригадира, поднял прибор над столом. Бригадир расчистил место на столе, сдвинув тарелки и рюмки. Бич на это что-то неодобрительно проворчал. Передняя часть прибора представляла собой прямоугольный экран, по сторонам которого находились кнопки и переключатели. На боковых стенках видны были зеркала, линзы, светофильтры. На задней было несколько электрических разъемов.

Повисла пауза, в которую удалось вклиниться Бичу.

Бригадир грозно глянул на Бича, но того неожиданно поддержал Ученый.

Ученый понимающе кивнул.

Ученый поглядел на Деда, который в ответ принялся чесать в затылке.

Ученый посмотрел на Деда. Тот виновато развел руками. .

Дед посмотрел на Бригадира, потом на Бича. Тот тоскливым взором окинул стол, затем с видимой неохотой вступил в разговор.

Дед, Бригадир и Бич молча переглянулись, и Дед ответил.

Тут в разговор буквально вломился Бич. – Друзья! Мужики! – Он выразительно поднял рюмку над столом. – За Науку! За сомнения!

После короткой паузы, заполненной закуской, разговор продолжился.

Бич понял ситуацию с полувздоха. Рюмки были наполнены, сдвинуты.

Вопросы Бригадира и Деда прозвучали одновременно.

Он замолчал, углубившись в себя, прислушиваясь к давнему внутреннему спору. Взгляды собеседников скрестились на Ученом, однако, паузу никто из них не нарушил. Ученый тряхнул головой, словно переключаясь из внутреннего мира на внешний, и продолжил:

На лице Ученого появилось удивление, и Дед ответил на незаданный вопрос:

Дед с ответом не спешил. Удивление на лице Ученого сменилось пониманием, и Бригадиру ответил он.

Ученый посмотрел на Деда, но, не дождавшись от него реакции, попытался ответить сам.

Пауза была долгой, но даже истомившийся Бич не решился нарушить ее словом. Он глазами показал Бригадиру на сосуд с напитком, на что тот отрицательно покачал головой.

В ответ Ученый порылся в сумке и достал оттуда прямоугольный ящик, похожий на первый прибор, только поменьше и без экрана, и связанную с ним проводами конструкцию из блестящих металлических полос, соединенных кусками пластика. Положив все это на стол, он отодвинул прибор, и расправил конструкцию, после чего она стала похожа на шлем с очками и наушниками.

Ученый кивнул, и Дед, придвинув к себе ящик и шлем, вопросительно поглядел на Ученого. Тот снова кивнул и уже своим привычным лекторским тоном продолжил разговор:

Пока Ученый говорил, Дед надел шлем на голову, опустил наушники и пластинку, находящуюся на передней части шлема. Эта пластина имела вырез для носа и отверстия для глаз, закрывающиеся шторками. Поиграв шторками, Дед оставил их открытыми и, придвинув к себе стопку бумаг, принялся сосредоточенно изучать заключительную часть, поглядывая то на один прибор, то на другой.

К этому времени Дед, сверяясь с описанием, подключил провода и световоды, идущие от Медитатора к приборам, включил питание и, поправив шлем, начал щелкать переключателями и вертеть регуляторы. Панели приборов засветились, на экране появилось изображение. Заглянув в инструкцию, Дед включил устройство обратной связи и потянулся к шторкам. Ученый, протестующе взмахнул руками и подкрепил свой жест запрещающим возгласом. Увидев, что Дед на это не отреагировал, Ученый стремительно встал, резким движением сбросил регуляторы в нулевое положение, щелкнул несколькими переключателями и выдернул шнур питания.

С этими словами Ученый вернулся на место и выжидающе посмотрел на Деда. Дед молча снял шлем и положил на стол. В глазах его горела обида.

Голос Ученого давно уже потерял лекторские интонации. Монотонным, лишенным какой-либо окраски голосом он просто описывал то, что видел в своей памяти. Глаза его смотрели и не видели.

Ученый оторвался от своих мыслей и удивленно посмотрел на Бича. Но по инерции тем же тоном ответил:

Ученый кивнул и продолжил:

С лица Ученого сошла растерянность, глаза загорелись, и он начал мыслить вслух.

Дед засуетился около кровати, что-то убирая с нее, что-то поправляя. Бригадир помог Ученому дойти до кровати, посадил, помог снять ботинки. Ученый благодарно кивнул, опустил голову на подушку, закрыл глаза и затих.

Дед и Бригадир вернулись к столу. Бич показал глазами на напиток.

10.2. Подготовка

Наутро Бич с Бригадиром зашли к Деду узнать про здоровье Ученого и если оно позволит, закончить вчерашний разговор. Ученый чувствовал себя хорошо, и обсуждение Эксперимента продолжилось. Лазерные отражатели решили поставить на горе и за болотом, так, чтобы лучи накрывали месторождение “живого” камня. Примерные места установки отражателей прикинули по карте, собираясь окончательно уточнить на местности. Ученый составил список аппаратуры, необходимой для проведения и контроля Эксперимента. Бригадир обещал в самое ближайшее время согласовать с Гостями возможность и сроки поставки.

Ученый в окончательном решении не участвовал, занятый своими размышлениями.

В разговоре с Гостями неожиданно возникли сложности. Ознакомившись со списком, Гости попросили время подумать и, после короткого размышления, неожиданно заговорили на другую тему. Они опять предложили добывать камень своими силами, ссылаясь на то, что в последней партии камни слабее, чем раньше.

Бич с Бригадиром недоуменно переглянулись, попросили время на раздумье и удалились.

Ученого просьба Гостей не удивила.

Ученый задумался.

Гости согласились, попросив только, чтобы контроль за добычей осуществляли Бригадир, Бич и Дед. Это дополнительное условие тоже было принято. Аппаратуру Гости обещали привезти в ближайший приезд.

Ученый с Дедом окончательно определили места установки отражателей, уточнили схему Эксперимента, методику подачи и обработки сигналов. Рабочие, освободившиеся после того, как Гости стали добывать камни сами, занялись подготовкой площадок под аппаратуру. Пункт управления решили поставить на горе, так, чтобы можно было видеть все поле Эксперимента. На пульте управления предполагалось поставить Медитатор, приборы управления и контроля. Источники питания и другие силовые установки решено было установить ниже по склону. Бич и Оператор подбирали на складе кабели и провода, рабочие раскладывали и развешивали их на местности. Ученый руководил работами, Дед и Бригадир работали в основном с Гостями, контролируя добычу камня.

Работы еще не были закончены, когда прибыла аппаратура. Как обычно бывает, оказалось, что продумано не все и не до конца. Гости без возражений согласились привезти дополнительное оборудование. Прошло немало времени, прежде чем были установлены приборы, проведены силовые и информационные связи. В зависимости от особенностей аппаратуры, в схему Эксперимента вносились коррективы. В соответствии с изменениями появлялись новые возможности и перспективы. Шла обычная рутина подгонки Идеи к реальности. Зная по опыту, что эта рутина может затянуть, а уточнения и улучшения будут длиться бесконечно, ибо, лучшее – враг хорошего, Ученый решил прекратить подготовку и перейти к опробованию отдельных частей и всей системы. Началось исправление и устранение обнаруженных при опробовании дефектов, но и эта часть подготовки была закончена. Назначили срок генеральной проверки, к сроку не уложились, и Ученый своей волей решил, что в основном все работает нормально и можно приступать к Эксперименту. Недостатки и недочеты можно будет исправить в процессе. Из режима подготовки Эксперимента Экспедиция вышла на этап собственно Эксперимента.

По окончательной схеме предполагалось пропустить лучи над месторождением, выделить вихревую составляющую, и через Медитатор подавать на испытателя. Параметры вихревой составляющей контролировались приборами, состояние и ощущения испытателя предполагалось контролировать как приборами, так и непосредственным словесным контактом. Система без испытателя была опробована и показала полную работоспособность. Световая паутина, видимая с горы, представляла собой зрелище, достойное всяческого восхищения. Особенно впечатляющим оно стало, когда начал садиться туман. Разноцветные клубы тумана, подсвечиваемые снизу, ползли в гору, словно какие-то фантастические животные.

Принимая решение, Ученый видел в роли испытателя себя. Но против этого категорически возражали Дед и Бригадир. Основными аргументами у них были возможность приступа и необходимость внешнего контроля за Экспериментом со стороны Ученого, как самого компетентного специалиста. Ученый настаивал на своем, не желая перекладывать возможную опасность на других. Бригадир и Дед стояли на своем, но и сами в испытатели не рвались. Ситуацию разрядил Бич, предложивший свою кандидатуру. Его поддержали Дед и Бригадир. Под их давлением Ученый сдался.

10.3. Эксперимент

Утром на пункте управления собрались Бич, Бригадир, Ученый и Дед. Бич потянулся было к шлему, но Ученый остановил его:

Бич взял шлем, повертел его в руках, надел на голову, снял, подрегулировал застежки, снова надел и стал ждать, то поднимая, то опуская шторки. Ученый собрал аппаратуру и начал настраивать Медитатор, не подключая провода к шлему. Наконец он закончил настройку, взял провода, идущие от шлема, и выразительно посмотрел на Бича. Бич кивнул головой, Ученый подключил провода к приборам, щелкнул переключателем и стал медленно крутить регулятор.

Бич послушно напрягся, вглядываясь и вслушиваясь в себя, закрыл глаза, но видно было, что Контакта нет.

Ученый отрицательно покачал головой, критически осмотрел приборы и после короткого раздумья перебросил переключатель на пульте обратной связи. Индикатор обратной связи начал пульсировать неярким светом. Ученый вопросительно посмотрел на Бича. Тот в ответ отрицательно покачал головой.

Бич закрыл шторки.

Дед и Бригадир сосредоточились на Биче, а Ученый, изредка бросая на них короткие взгляды, занялся индикатором, который беспорядочно менял яркость. Ученый крутил регуляторы на пульте обратной связи. Наконец ритм индикатора установился. Бич равномерно покачивался в его ритме.

Бич блаженно улыбался.

Так прошло около часа. Бич блаженствовал, Ученый наблюдал за аппаратурой, изредка подкручивал регуляторы или щелкал переключателями. Дед и Бригадир курили, и если Дед задумчиво посасывал трубку, то Бригадир нервно прикуривал одну сигарету от другой, или бросал, едва прикурив.

Ученый оторвался от приборов и посмотрел на Деда. Тот невозмутимо пожал плечами.

Ученый пожал плечами и посмотрел на Деда. Дед затянулся, выпустил дым, отложил трубку.

Ученый обмяк за столом, лицо его посерело, глаза закрылись.

Бригадир подошел к обмякшему Ученому. Глаза его были закрыты, губы побелели, но дыхание было ровным. Бригадир неуверенно тронул Ученого за плечо и растерянно обратился к Деду, стоящему около Бича и державшему в руках шлем.

Дед недовольно поднял глаза на Бригадира.

Дед послушно положил шлем на стол.

Дед удивленно поднял брови, но ничего не сказал.

На вопрос Бригадира никто не ответил.

Дед молча подошел к Ученому и потряс его за плечо. Тот поднял голову, открыл глаза, попытался приподняться, но вновь обессилено рухнул. Поднял глаза, усталым взглядом окинул стол с приборами, Деда, Бича и, удовлетворившись увиденным, тяжело проговорил:

Поддерживаемый Бригадиром, на негнущихся ватных ногах он дошел до конторы, и устало опустился на широкую лавку. Бригадир смахнул с нее лежащие там вещи, достал с полки потрепанный матрац, кинул его на лавку, в изголовье положил куртку.

Дед вопросительно посмотрел на Бригадира.

10.4. Явление

Солнце уже касалось горизонта, когда Бригадир вернулся к конторе. Ученый сидел у стола и что-то писал.

На тропинке появились Бич с Дедом. Движения Деда были четкие и уверенные, глаза глядели прямо перед собой. Бич же шел неровно, взгляд его метался из стороны в сторону, словно он пытался найти что-то на обочине.

Ученый, перестав говорить с самим собой, поднял глаза. Солнце уже зашло, и вечер наполнился ожиданием сумерек. Ученый окинул взглядом горизонт, перевел его на приборы, на Бригадира, меланхолическая задумчивость на его лице сменилась жесткой отчетливостью, и конец внутреннего диалога вырвался наружу.

Бич потянулся к шлему, но Бригадир остановил его.

Бригадир натянул его на голову, поднял шторки и выразительно посмотрел на Ученого. В ответ Ученый отсоединил провода, идущие к шлему и бросил Бригадиру:

С моря тянулся туман, и его струйки кое-где подсвечивались лучами лазера. Приборы ровно гудели, лампочки и шкалы ярко светились и только индикатор обратной связи беспорядочно менял яркость. Туман наползал все гуще, и короткие пунктиры лучей становились длиннее. Ученый щелкал тумблерами и подкручивал регуляторы на пульте обратной связи. Индикатор беспорядочно мигал.

Туман заполнил котловину и поднялся выше отражателей. Лучи, которые раньше были четко прочерчены в разреженном тумане, теперь терялись в его глубине, и только на входе в туман и на выходе из него были отчетливо видны. Внизу же были видны пятна света, беспорядочные, неравномерные всполохи. Казалось, туман живет своей, непонятной и неожиданной жизнью.

Яркость индикатора увеличилась, колебания обрели какой-то ритм, и в этом ритме угадывалась связь со свечением тумана. По туману пробегали световые волны, и в соответствии с ними менялась яркость индикатора.

Ученый взял провода, но подключать их не торопился.

Подключив провода к приборам, Ученый поглядел на туман, на Бригадира и стал крутить регуляторы на пульте обратной связи. Индикатор ярко светился, меняя яркость вслед за пробегающими по туману световыми волнами.

Бригадир послушно поднял шторки, опустил глаза к туману и принялся раскачиваться в такт с колебаниями света.

Бригадир кивнул головой и выразительно засопел, стараясь попасть в такт. Прошло несколько минут. Светился туман, светились приборы, горел индикатор, Бригадир старательно сопел, ритмично раскачиваясь. Все молча ждали. Вдруг Бригадир перестал раскачиваться, сопение его сменилось ровным дыханием, ритм которого совпадал с изменением яркости индикатора. Окружающие насторожились, Ученый придвинулся к Бригадиру.

Бригадир опустил шторки и напрягся, пытаясь сосредоточиться на себе.

Индикатор перестал мигать и стал медленно увеличивать яркость. Ученый резко крутанул рукоятку. Яркость индикатора упала и вновь стала медленно нарастать. Состояние тумана не изменилось.

И тут, словно в ответ на слова Деда, ситуация резко изменилась. Туман заклубился, словно источником его была жидкость, кипящая где-то внизу. Индикатор резко вспыхнул, потом погас, снова загорелся и стал часто и беспорядочно мигать. Никакого соответствия между миганием индикатора и поведением тумана не наблюдалось. Может быть, оно и было, но оба процесса были слишком сложными и быстрыми, чтобы уловить это соответствие, даже если оно и было.

Ученый на мгновенье задумался, поглядел на приборы: – Сейчас прикину. Давление на мозг возрастет, но оно и так велико. Дальше чувствительность будет падать по экспоненте, а возможность воздействия на туман возрастет. – Ученый щелкнул переключателем на пульте и кивнул головой. Дед поднял шторки.

В Тумане же между тем продолжалась собственная жизнь, как хотел думать Бич, или нарастала динамика, как думалось Ученому. Серо-белая картинка дополнилась цветом, и уже цветные клубы поднимались из неведомых глубин, отрывались от поверхности и устремлялись вверх, где и пропадали. Изредка обнажались лазерные лучи, идущие с горы на отражатели, множившиеся на них и уходившие на приборы. Подсвечивая цветные клубы, лучи сами обретали цвет и уже многоцветной радугой уходили в приемники. Зрелище было грандиозное, красивое, но и чем-то настораживающее.

Индикатор лихорадочно мигал, но до него уже никому не было дела.

С трудом вернувшись к теме, Ученый подвел итоги опроса.

Жизнь в Тумане тем временем становилась все более динамичной, или динамика все более жизненной. Разноцветные клубы вырывались с пугающей хаотичностью. Казалось, что Туман не только кипит, но и горит. Иногда обнажались прямые линии лучей, будто огненные нити, на которых готовилось это адское варево. Явление явно набирало силу, становясь все более угрожающим, но пока еще безвредным. Пока. А потом? Надо было что-то делать. Но что?

Ученый кивнул.

Бич недовольно хмыкнул, но лицо его посуровело.

Неожиданно Бич захохотал.

Бич кивнул и умолк.

Туман между тем продолжал пылать и клубиться. В кипящем хаосе можно было, при некотором воображении, увидеть отдельные черты Жар-Птицы. Казалось, что клубы Тумана, теряясь в вышине, пытаются махать крыльями, и даже что-то беззвучно кричат. И в контурах Жар-Птицы, и во взмахах крыльев и даже в этих безмолвных криках было что-то тревожное, настораживающее, щемящее Душу.

Неожиданно Бригадир поднялся, выпрямился во весь рост и широко раскрытыми ладонями начал отталкивать что-то от себя.

Бригадир не ответил.

Дед посмотрел на Бригадира и, чуть помедлив, бросил: – Плохо. Уходит. Страх.

Бригадир продолжал что-то отталкивать от себя.

Стрелки приборов заняли нулевое положение, индикатор на пульте обратной связи погас. Дед поглядел на Ученого и протянул руку к выключателю питания лазера. Ученый отрицательно покачал головой и сделал протестующий жест рукой.

Ученый подошел к Бригадиру, стоящему в защитной стойке, снял с него шлем и, взяв за плечи, бережно усадил за стол. Бригадир сел, обхватив голову руками, и недоуменно водил глазами из стороны в сторону.

Бригадир продолжал молча сидеть за столом, погруженный в себя.

Выход Бригадира из приборного Контакта резко изменил состояние Тумана. Если раньше его движение было беспорядочным, и напоминало хаотичное кипение, то теперь в хаосе появился порядок. Вырывающиеся клубы стали формироваться строго по линиям лазерных лучей, и процесс формирования приобрел четкий волнообразный характер. Казалось, что по световому лучу, прыгающему от одного отражателя к другому, бежит волна зарождения, формирования и отрыва клубов. И сами клубы стали другими. Если раньше это были бесформенные клочья Тумана, то теперь они обрели строгую шарообразную форму и уходили вверх уже не растворяясь в воздухе, а поднимаясь все выше и выше, сохраняя форму, превращаясь в маленькие светящиеся точки, которые исчезали в вышине.

Ученый замялся.

Бич вопросительно повернул голову.

Бич молча кивнул и продолжил уже голосом Жар-Птицы. – Слушаю.

В ответ Бич кивнул головой.

Неожиданно из тумана вырвался яркий голубой луч и, медленно увеличивая длину, направился в сторону Бригадира. Тот поднял глаза и руками начал отталкивать луч от себя.

Между Бригадиром и лучом возникло призрачное облако, медленно приобретающее очертания древнего щита. Щит имел четкий контур, однако, непрозрачным не был, и через него видны были и клубы Тумана и тянущийся из Тумана луч.

Луч уперся в щит, согнулся и рассыпался на несколько светящихся сгустков, которые начали крутиться вокруг Бригадира. Из Тумана вырвался еще один луч и направился уже в сторону Деда. Дед шагнул к Бригадиру и укрылся от луча за щитом. Луч уперся в щит, но не рассыпался, а, изогнувшись, стал медленно, словно преодолевая чье то сопротивление, огибать щит, пытаясь выйти за его контур. Светящиеся сгустки втянулись в луч, и тот, будто обретя новые силы, начал двигаться быстрее и увереннее.

Щит потемнел, расширился, края его изогнулись, обхватывая луч со всех сторон. Луч растерянно заметался, упираясь в изогнутые края щита, неожиданно оторвался от Тумана, рассыпался на разноцветные звездочки, которые упали на землю и погасли. Однако в Тумане начали формироваться новые лучи, неторопливо, но весьма зловеще тянувшиеся в направлении Бригадира и Деда.

Лучи тем временем становились все длиннее, и в их поведении наблюдалась какая-то замысловатая стратегия. Казалось, что они хотят взять Бригадира с Дедом в клещи, а некоторые даже пытались зайти с тыла. Дед и Бригадир лихорадочно мяли воздух, пытаясь создать защиту. Судорожно дергаясь, щит перемещался с места на место, то растягиваясь, то сжимаясь, края его где-то загибались, где-то распрямлялись, но видно было, что перед такой атакой долго ему не устоять.

Неуверенной рукой Ученый дотянулся до кнопки и нажал ее. Лазерный свет в глубине Тумана погас, свечение сильно уменьшилось, но не прекратилось. Лучи, уже почти дотягивавшиеся до щита, упали в Туман и растворились в нем. Дед и Бригадир перестали мять воздух, их напряженные фигуры обмякли, и щит медленно растаял в воздухе.

Туман перестал бурлить, его поверхность разгладилась, и только изредка по ней пробегали беспорядочные волны. Цвета исчезли, вспышки и всполохи прекратились, но Туман не погас, а продолжал светиться ровным холодным голубоватым светом. Это была не подсветка снизу, как в начале Эксперимента, Туман светился сам, в каждой своей точке, в каждой молекуле.

Дед сосредоточился, раскрытыми ладонями пощупал воздух в сторону Тумана и удивленно заметил: – Есть. Чувствую.

Дед не ответил, пытаясь руками что-то нащупать или ощутить в глубине Тумана. Не получив ответа от Деда, Ученый обратился в сторону Бича. В голосе его чувствовались неуверенность и сомнение.

Бригадир приподнялся за столом, просмотрел на Деда и тоже принялся нащупывать что-то в глубине Тумана. Казалось, что в его глубине что-то происходит, и это что-то пытаются если не понять, то хотя бы пощупать Дед с Бригадиром. По поверхности Тумана прошла мелкая рябь, и он начал раскачиваться из стороны в сторону. Ладони Бригадира и Деда начали двигаться в такт с Туманом, то ли пытаясь к нему подстроиться, то ли укачивая его, словно ребенка.

Из Бича выделилось светящееся облако, поднялось, сделало несколько кругов, постепенно приобретая очертания Жар-Птицы, на мгновенье замерло и исчезло в Тумане. Дед и Бригадир, ощупывавшие что-то в Тумане, резко отдернули руки.

Бич поднял голову, недоуменно осмотрелся, протер глаза и сказал голосом Бича: – Где я? – Еще раз оглянулся, чихнул и продолжил: – Кто я?

Бич замолчал, но по его позе видно было, что он пытается переварить ситуацию.

Туман замер. Рябь прекратилась. Яркость свечения чуть уменьшилась, все было тихо, но тишину эту почему-то не хотелось называть спокойной. Скорее она казалась наполненной тревожным ожиданием. Дед и Бригадир вновь начали ощупывать Туман, Бич с любопытством на них смотрел.

Ученому ответил Дед: – Там есть что-то. И оно чего-то хочет...

Но его предупреждение запоздало. Туман взорвался. Клочья и клубы взметнулись к небесам и упали вниз горящими звездами. Поверхность Тумана вздыбилась, и его огненные языки потянулись в гору. Взлетавшие клочья падали на склон, словно обозначая дорогу огненным языкам.

Языки уже подбирались к людям, когда неожиданно вспыхнул индикатор обратной связи. Вспыхнул, погас, мигнул несколько раз и принялся менять яркость с пугающей последовательностью. Он казался единственной упорядоченной точкой опоры в окружающем агрессивном хаосе.

Ученый молча встал рядом с Дедом. Бич, потирая руки, присоединился к ним. Видимо защита начала работать, так как языки, ползущие по склону, уперлись в неровную границу, отползли вниз, замерли, на мгновение отступили, словно набираясь сил, и снова поползли, уперлись, но уже не отступили, а стали накапливаться, ощупывая неровности, словно ища слабое место. Клочья и всполохи, ударяясь обо что-то невидимое, рассыпались звездным песком, стекающим по щиту, и впитывались в языки.

Видимо собеседники отвлеклись, и граница стала отступать под натиском ползущих вверх языков Тумана. Туман в это время бурлил и клокотал, но это было не кипение снизу, а взрывы, пузыри которых беззвучно вспухали и лопались, осыпая склон горящими клочьями.

Дед, Бригадир и Бич сосредоточились на защите. Ладони их незримо подпирали невидимую границу. Языки не отступили, просто линия стала ровнее, уверенней.

Тем временем на границе установилось зыбкое равновесие. Напор Тумана возрастал, но и у защитников сил пока хватало.

Злая сила, словно услышав слова Ученого, изменила стратегию. Языки оставили передний фронт границы и медленно поползли в стороны, пытаясь найти ее край.

Ученый замолчал. Посмотрел на индикатор, продолжавший ровно мигать, покрутил рукоятки регуляторов, пощелкал переключателями и, увидев, что ничего не изменилось, потянулся к кнопке питания приборов.

Ученый кивнул и потянулся к шлему, надел его, и стал подгонять застежки.

Ученый в недоумении замер.

Ученый отдал шлем Жене, закончил подключать разъемы, нажал кнопку питания приборов и принялся щелкать переключателями. Жена тем временем надела шлем, подняла шторки и сосредоточилась на индикаторе. Ритм индикатора стал быстрее. Жена закрыла шторки и напряженно замерла. Ученый, неожиданно оставшийся не у дел, растерянно наблюдал за происходящим со стороны. Жена подняла шторки и стала всматриваться в происходящее на линии защиты. Напор Тумана не ослабевал, но и защитники держались уверенно.

Ученый напрягся, протянул ладони к Туману и принялся двигать ими в ритме индикатора.

Не говоря ни слова, Жена опустила шторки. Ритм индикатора замедлился.

В неистовом хаосе Тумана появился какой-то порядок. Этот порядок не подчинил себе хаос, он просто к нему добавился. Динамика Тумана не изменилась, к ней добавились волны, пробегающие по Туману в ритме то ли индикатора, то ли рук Ученого.

Ученый и Жена переглянулись.

Эффект оказался неожиданным. Языки легко уходили вниз, но их обратное движение было настолько мощным, что граница подавалась под их напором.

Эта затея оказалась успешной. То ли им удалось подчинить себе явление, то ли оно просто выдохлось, но ситуация стала успокаиваться. Языки нехотя ползли вниз по склону. Взрывы продолжались, но взлетавшие клочья рассыпались в высоте и, не долетая до земли, растворялись в воздухе.

Жена подняла шторки. Ритм индикатора замедлился и вслед за ним ритм волн, пробегавших по поверхности, тоже стал реже. Языки сползали вниз по склону и скрывались в Тумане. Кипение стало слабее, взрывы реже и меньше. Процесс постепенно уходил внутрь, и только по поверхности пробегали волны, которые становились все ниже, а ритм их все реже. Изредка в глубине вспухали светящиеся пузыри, но большинство их, не достигнув поверхности, рассасывались. Лишь немногие из них уходили вверх, растворяясь в вышине.

Динамика в Тумане медленно угасала и, наконец, прекратилась. Наступал рассвет и в его призрачном свете легкий ветерок сдул остатки тумана, открывая склон со стоящими на нем лазерными отражателями. Усталые защитники молча сидели у стола.

Обернувшиеся на голос увидели Начальника и Старшего Гостя.

Бригадир, Дед и Бич поднялись из-за стола, устало направились в сторону Деревни. К ним присоединились Начальник и Старший Гость.

За столом остались Ученый и Жена.

Ученый обернулся.

10.5. Издержки духовной власти

К вечеру участники и зрители стали понемногу собираться у конторы. Когда с горы спустился Дед, Бич с Бригадиром уже сидели за столом, уставленным приборами. Солнце было еще высоко и добросовестно освещало место ночного действия. Ничто не напоминало бурной ночи. Странное и страшное Явление не оставило никаких материальных следов.

Долго себя ждать Ученый не заставил. Он появился снизу и подошел к столу с видом человека, только что принявшего важное решение и все еще неуверенного в том, что оно верное.

Видно было, что Бригадир сбил его своим вопросом, и ему нелегко вернуться к своим мыслям. Он окинул глазами окружающее, перевел взгляд на стол и вновь утвердился в своем. Присел к столу и принялся, подчеркнуто тщательно, разбирать аппаратуру обратной связи. Отсоединив провода, соединяющие приборы, он аккуратно сложил их на краю стола, затем открыл приборы, достал оттуда электронные платы, и сложил их рядом, плотно придвинув друг к другу. Удовлетворенно оглядев сделанное, Ученый подошел к проводам, идущим вниз, к приемникам лазерного излучения, подергал их и, убедившись, что они заделаны крепко и надежно, вновь вернулся к приборам и платам, лежащим на краю стола.

Время до прихода Бича прошло в тишине. Бич появился не один. За ним шли Начальник, Жена и Старший Гость. На плече Бича лежал увесистый лом, который он придерживал рукой. В другой руке он держал топор. Подойдя к столу, Бич протянул топор Ученому. Ученый взял топор, положил на стол и взял у Бича лом. Перехватив его двумя руками, оглядел стол, примерился и вопросительно посмотрел на Старшего Гостя. Тот посмотрел на лом в руках Ученого, на корпуса приборов и кучу плат, на мгновенье задумался и утвердительно кивнул головой.

Никак не отреагировав на слова Начальника, Ученый повернулся к столу, еще раз примерился и нанес несколько ударов по приборам и платам, затем отложил лом и, взяв топор, довершил начатое, приведя в негодность аппаратуру обратной связи.

Ученый устало кивнул головой и Бич принялся неподалеку от стола, чуть ниже по склону, готовить костер, изредка поглядывая на искореженные приборы. Ученый тяжело присел к столу с видом человека, исполнившего свой долг. Видно было, что выполнение этого долга радости ему не принесло, однако уклонение от выполнения дало бы ее еще меньше.

Костер весело разгорелся, и, немного подождав, Бич бросил в него несколько корпусов приборов, подбросил сверху дров, взял несколько разбитых плат и по одной начал бросать их в костер. Ученый подошел к костру, взял у Бича одну из плат и тоже бросил в костер. Участники обсуждения тоже подошли к костру. Старший Гость тронул Ученого за локоть и, выразительно показав глазами на стол, вопросительно проговорил:

Ученый утвердительно кивнул. Старший Гость взял со стола плату и сунул ее в костер, затем бросил туда же один из изувеченных корпусов, чем вызвал раздражение Бича, который, сердито ворча что-то себе под нос, схватил длинную жердь и принялся ворочать ею в костре. Затем подбросил в костер еще дров и снова принялся ворочать жердью, недовольно поглядывая на Старшего Гостя. Тот виновато развел руками и вобрал голову в плечи, показывая отсутствие дурных умыслов.

Старший Гость понимающе кивнул, спросил что-то у Бригадира и, когда тот уточнил вопрос Деда, попробовал ответить.

Ученый вопросительно посмотрел на Бригадира, который понимающе кивнул и, немного подумав, перевел:

Старший Гость, внимательно слушавший Бригадира, утвердительно кивнул.

Стоявшие у костра Начальник, Жена и Дед тоже кинули в костер по нескольку плат. Только Бригадир не принял участие в ритуале сожжения аппаратуры обратной связи. Процесс довершил Бич, бросивший в костер оставшиеся платы, корпуса и соединительные провода. Точку поставила Жена, опустив в костер шлем, который сразу съежился и быстро провалился внутрь объятого пламенем оборудования. Довольный Бич навалил сверху оставшиеся дрова, пошуровал жердью, внося последние штрихи, и, наконец, положил жердь сверху, показывая, что сделал все, что мог и как мог.

Уже стемнело, и участники ритуала в свете костра собрались за столом.

Дед удивленно посмотрел на Начальника.

Бригадир утвердительно кивнул.

Старший Гость тронул Бригадира за плечо, о чем-то спросил и, после короткого ответа, произнес:

Костер уже догорал и в свете тлеющих углей видны были бесформенные остатки корпусов приборов и горстки остывающих плат.

Бич поднялся к конторе и вскоре на горе вспыхнул прожектор. В его лучах видны были тонкие струйки тумана, наползавшие с моря. Было похоже на вчерашнее, только свет шел не снизу, а сверху.

И, взглянув на утвердительно кивнувшего Бригадира, Ученый продолжил:

Ученый кивнул и продолжил.

Вмешательство Жены оборвало нить обсуждения.

Бригадир вопросительно склонился к Ученому и тронул его за плечо. Ученый, выдернутый из себя, недовольно обвел пустыми глазами окружающих и, постепенно приходя в себя, остановил взгляд на Жене. Та себя ждать не заставила.

Ученый не отвечал.

Не ожидавшая отпора Жена опешила и умолкла, но дело ее продолжил Бригадир.

Ученый задумался.

Начальник тоже задумался.

Тут в разговор вступил Начальник.

Услышав последние слова, Старший Гость протестующе насторожился.

Ученый вопросительно поглядел на Бригадира, но вместо него откликнулся Бич.

Старший Гость вскочил, протестующе замахав руками.

Бригадир выслушал, помолчал, переспросил Гостя, тот, глубоко поклонившись в сторону Ученого, выпрямился и повторил сказанное. Бригадир утер рукавом взмокший лоб, глубоко вздохнул и нехотя перевел:

Бригадир снова утер лоб и умолк, словно пытаясь понять, что же он сказал.

Старший Гость удовлетворенно кивнул.

Уловив это, Старший Гость раздраженно забеспокоился, начал вставать, но Начальник, видимо уже проникшийся своей включенностью в структуру духовной власти, его опередил.

Успокоившийся Гость утвердительно кивал головой.

Светало. Начальник и Старший Гость о чем-то тихо беседовали и Бич ехидно заметил Бригадиру:

Бригадир ответил утвердительным кивком.

С моря наплывал утренний туман, но его очертания уже не будили прежних воспоминаний.

Тот кивнул и направился в гору. Прожектор погас, словно подводя итоги обсуждению.

Дед с Бригадиром поднялись из-за стола и последовали за Бичом. Жена тронула Ученого за плечо, и, видимо, уловив что-то в его ответном взгляде, взяла под руку и потянула вверх по тропинке. Ученый, погруженный в свои мысли, молча проследовал в заданном направлении.

За столом продолжали беседовать Начальник и Старший Гость. Но о чем они говорили, нам, непосвященным, знать не положено, не стоит, да и опасно.

 

11. “ ДИКИЙ” РЫЦАРЬ

11. 1. По дедовым следам

Начальник и Старший Гость отбыли за Море. Бич с Бригадиром контролировали добычу “живого” камня и получение товаров из-за моря. Ученый окончательно перебрался к Деду и, судя по всему, они пытались что-то постичь. На публику никакой информации от них не поступало. Постигали они что-то внутри себя. Время от времени их посещала Жена, пытаясь внести порядок в их жизнь, но, кажется, удавалось ей это плохо. Гораздо лучше общение удавалось Бичу, визиты которого сопровождались употреблением значительных количеств заморского напитка. Иногда вместе с Бичом приходил Бригадир, но ничего принципиально нового его присутствие в сущность визита не вносило. Пустой нетрезвый разговор обо всем и ни о чем, с очень возвышенным началом, постепенно скатывающийся, к ничего не значимому обмену все еще высокими словами. Вопросы ставились очень серьезные, но ответы окончательно сформулировать не удавалось.

Судя по количеству напитка, приносимого Бичом, такие разговоры продолжались и в отсутствие Бича с Бригадиром. Видимо, Ученый с Дедом пытались постичь сущность Бытия традиционным национальным методом. Терпение Жены подходило к концу и однажды вечером она появилась у Деда с твердой решимостью все это прекратить. Она не очень отчетливо представляла себе, что именно она собирается прекращать, но желание прекратить было непреклонным.

Ученый, сидевший у стола, с некоторым напряжением сконцентрировал внимание на Жене и не очень твердым голосом попытался ответить.

Дед, внимательно прислушивающийся к разговору, ничего не сказал, только восхищенно поднял большой палец.

Почувствовав серьезность аргументов и твердость позиции, Жена устало присела к столу, но от рюмки отказалась. Ученый возражать не стал, протянул рюмку к Деду, тот поднял свою, кивнул Ученому, и они молча осушили рюмки. Жена тоже не произнесла ни слова, но, чтобы ощутить ее возмущение, слова и не требовались.

Ученый наполнил рюмки, предложил Жене и, когда та отказалась, кивнул Деду.

Когда рюмки были уже пусты, Дед внимательно посмотрел на Жену, на Ученого, обвел глазами стол и неожиданно предложил.

Рюмки были наполнены, подняты, осушены, опущены, и Жена принялась нетерпеливо переводить вопрошающий взгляд с одного на другого.

Немой вопрос застыл в глазах Жены.

Уловив обиду, Жена решила зайти с другой стороны.

Ученый с оценивающим любопытством оглядел Жену. Деда же фраза Жены вывела из равновесия, которое и без того давалось ему нелегко. Он повернулся к Ученому и, уронив рюмку, протянул руку к Жене.

Жена ощутила себя в логическом коридоре, стены которого неотвратимо сжимались, и впереди ее ждал неизбежный логический тупик. Роль, которую отводила ей ситуация, представлялась весьма неуютной. Выход из нее в компании нетрезвых партнеров, стремящихся к логически обоснованному алкогольному стрессу, казался неопределенным, весьма чреватым неожиданностями. Каплей, переполнившей чашу терпения, оказалась рюмка, которую в очередной раз протянул ей Ученый. Резким движением выхватив ее, Жена швырнула рюмку в стену. Осколки и капли напитка брызнули в стороны.

Трезвеющим взглядом Дед виновато наблюдал за Женой, в глазах же Ученого было только холодное любопытство. И на эти глаза наткнулся взгляд Жены, когда, сбросив на пол посуду, она взметнула над опустевшим столом табурет. То ли ее остановили глаза, то ли ярость ее иссякла, выплеснувшись в разбитой посуде и растекающихся на полу лужах, но табурет не опустился на голову Ученого. Руки Жены ослабли, и табурет упал на пол. Дед подхватил его и успел подставить под оседающую Жену. Она обмякла, склонившись на стол и плечи ее задрожали. Истерика ярости сменилась истерическими рыданиями. Дед присел рядом, обнял Жену за плечи и, ласково гладя по голове, принялся успокаивать ее:

То ли ласковый голос Деда сыграл свою роль, то ли естественным образом завершился эмоциональный процесс, но рыдания прекратились, и Жена подняла голову. По лицу ее текли слезы, и стыдливо блуждала жалобная улыбка:

Та растерянно поглядела на Ученого, на бутылку, затем перевела глаза на Деда.

Жена задумалась, даже закрыла глаза, пытаясь понять себя, потом открыла их, резко протянула руку, взяла бутылку и поднесла к губам:

Дальше перо мое начинает спотыкаться об их мысли, слова и действия, которые текут своим чередом.

Процесс постижения сущности с целью достижения алкогольного стресса, адекватного или близкого к теоретическим представлениям наших экспериментаторов, продолжался. Видимо Жену удалось вписать в структуру эксперимента, ибо ее дальнейшее участие в подготовке эксперимента стало весьма значимым. То ли участие Жены оказало благотворное влияние, то ли запас здоровья собутыльников истощился, или действительно состояние приблизилось к желаемому, но было решено, что этап подготовки закончен и можно нести полученное состояние к требуемому месту. Ученый и Дед отправились в горы, прихватив с собой значительное количество напитка, видимо, чтобы поддерживать нужное состояние. Жена осталась дома у Деда. Верятно, это сочли достаточно хорошим приближением к теоретическим условиям. Хоронить ее не стали. То ли не решились, то ли не удалось договориться. Жена осталась ждать и хранить очаг. Время от времени к ней заходили Бригадир с Бичом и помогали ей по хозяйству. Возлияния прекратились, видимо, в связи с окончанием подготовки к эксперименту. Без необходимой научной поддержки Жена не считала возможным и необходимым изводить организм алкоголем. Шло время, но никаких вестей от Деда с Ученым не было.

11.2. Жрецы

Он уже порывался закуривать следующую сигарету, когда по ступенькам сбежала Жена.

Они направились в сторону моря.

Корабли уже стояли у берега и спускали шлюпки. Это были привычные грузовые пароходы, а несколько в стороне стоял корабль, на них не похожий. Легкий корпус, высокие мачты и паруса на них показывали, что он не предназначен ломить пространство грубой силой угля и пара. Изящно балансируя между небом и водой, чутко вписываясь во флуктуации и неоднородности на их границах, он использует их для реализации своего предназначения – нести своих седоков по уготованному им пути, находясь в Гармонии с миром и с самим собой. Не скорость и грузоподъемность, а Гармония и целесообразность Духа, были целью и предназначением этого корабля.

На Паруснике уже закончили спускать паруса, и, вслед за шлюпками с пароходов, груженными заморскими товарами, к берегу устремилась лодка с парусника. Когда она приблизилась, встречающие увидели на борту Начальника, Младшего и Старшего Гостей и еще нескольких человек, выглядевших неожиданно и непривычно. Их внешность сильно отличалась от внешности Гостей и моряков и показывала, что перед Вами скорее служители Духа, нежели Дела. На груди самого старого из них

висело золотое изображение профиля Жар-Птицы с закрепленным в середине “живым” камнем. В Начальнике тоже чувствовался оттенок Духа, но доля его была невелика и не мешала узнать в нем прежнего, привычного, хорошо знакомого Начальника.

Шлюпки с пароходов пошли к грузовому причалу, лодка направились к Гостевому пляжу. Туда же пошли Бригадир, Жена и несколько человек из Деревни и Экспедиции, не занятые на разгрузке заморских товаров. Бригадир принял брошенный Начальником конец, закрепил его, и спрыгнувший на песок Начальник принялся помогать пассажирам лодки сходить на берег. Затем подошел к стоявшим невдалеке Жене и Бригадиру.

На лице Начальника отразилось недовольство, он резко бросил. – Отведу в гостиницу и зайду к вам, – и направился к Жрецам.

Недоуменный вопрос застыл в глазах Жены и Бригадира. Начальник повел свою группу, Жена с Бригадиром, недолго понаблюдав за разгрузкой заморских товаров, направились в Контору Экспедиции.

 

 

 

11.3. Светское и Духовное

Видимо он приплыл с какой-то программой действий, важную роль в которой играл Ученый, а теперь его отсутствие не позволяло реализовать эту программу. Дела были важные, срочные, нужно было что-то делать в отсутствие Ученого, а Начальник либо не смог, либо не успевал подстроиться к изменившейся ситуации.

Увидев безнадежность и взрывоопасность ситуации, Бригадир пошел на попятную.

Он выглядел, как человек, расстающийся с чем-то очень близким, родным, человек, перед которым лежала рухнувшая мечта. И его дальнейшие слова подтвердили это.

Начальник был грустен и печален. Крушение мечты, в котором он, возможно, впервые признавался себе, накладывалось на отсутствие Ученого, на нереализованные ожидания, и слушатели застали один из тех немногих моментов, когда Начальник был Человеком.

Поскольку вопросы задали и Жена и Бригадир, отвечать пришлось Начальнику:

Нависла тяжелая пауза, взоры всех обратились к Начальнику.

Начальник устало кивнул.

Видимо, он включался в тему Власти, и перспектива быть Преемником, выводила его из несвойственной ему роли Человека и возвращала к привычной роли Начальника, жесткого и прагматичного Главнюка.

На крыльце загремели шаги, двери распахнулись и, словно почувствовав, что речь идет о нем, на пороге появился Ученый. За ним стояли Дед и Бич.

11.4. Сюрприз

Ученый с Дедом являли собой зрелище, достойное всяческого восхищения. От них веяло какой-то неземной Гармонией, умиротворенностью. Казалось, что просто фактом своего появления они стабилизировали атмосферу, делали ее более гармоничной и уютной. Видно было, что прогулка пошла им на пользу. Бич же являл собой зрелище прямо противоположное. Вместо гармонии и стабильности вид его вызывал только вопрос о количестве потребленного им напитка. Голосом, не оставляющим ни малейшего сомнения в том, что количество было достаточно велико, он принялся объяснять причину своего состояния и появления здесь в обществе Ученого и Деда.

И Бич, нетвердо ступая, подошел к столу, устало опустился на лавку и, видимо, сочтя свою миссию законченной, задремал. Внимание присутствующих обратилось к Ученому с Дедом.

С этими словами Начальник подошел к Ученому, низко поклонился, выпрямился и, пожимая руку, торжественно произнес.

Повисло недоуменное молчание.

Ученый с Дедом молчали. Начальник тоже молчал, наслаждаясь торжественностью момента. Торжественность сломал Бич. Осознав ситуацию, он привстал с лавки, потянулся к Ученому, попытался сделать несколько неуверенных шагов и рухнул на пол, протягивая руки к Ученому. Ситуация, не теряя торжественности, стала приобретать налет фарса. Ученый протянул руку, пытаясь помочь Бичу встать. Бич же, не вставая с колен, обеими руками схватил руку Ученого, невнятно бормоча при этом слова, которые можно было расценить как поздравления.

Соглашаясь с Ученым, Начальник кивнул, однако лицо его выразило недовольное недоумение, которое он не стал озвучивать. Видимо развитие событий выходило за рамки его сценария.

Все взоры обратились к Ученому, но разговор начал Дед.

В ответ Начальник четко произнес: – “Лишить ума, свободы или жизни”, – и продолжил, – да, именно об этом. Известие об Эксперименте произвело за Морем сильное впечатление. И вместо изучения устройства заморского государства мне пришлось разбираться с Экспериментом и его участниками.

Ученый молча слушал.

На лице Начальника засветилась улыбка. Или ситуация приближалась к его сценарию или он обретал над нею контроль и это его устраивало.

Ученый молча почесал в затылке.

Присутствующие продемонстрировали подчеркнутое внимание, и Начальник продолжил.

Напряженное молчание повисло в воздухе. Его прервал Ученый.

Бич ответил резко:

Ученый с Дедом посмотрели друг на друга. Ученый кивнул, и Дед стал отвечать.

Тот кивнул, соглашаясь с Дедом, и продолжил его реплику.

 

12. ПРОМЕЖУТОЧНЫЙ ЭПИЛОГ

По домам, так по домам. Спорить никто не стал, и народ потихоньку разошелся кто куда. Начальник оказался прав. Дни действительно наступали непростые. Были разговоры с Жрецами, с Гостями, с Капитаном. Эти разговоры не были экзаменами, но давались нелегко. Больше всех досталось Ученому. Но и это прошло и все закончилось, как и предполагал Начальник, весьма неплохо. Ученому присвоили звание “Дикого” Рыцаря Жар-Птицы, вручили Амулет и передали Парусник. Святотатственный конфликт себя исчерпал, “торговые” контакты укрепились, и жизнь потекла дальше. Начальник уехал в Столицу и вскоре оттуда дошли вести, что Сам Самый ушел в отставку, передав свой пост Начальнику. Бригадир занимался делами Экспедиции, Бич – Гостями. Ученый проводил много времени на Паруснике, неторопливо осваиваясь с новым званием и положением. Жена жила у Деда, вела его хозяйство и все еще на что-то надеялась, не всегда отчетливо понимая, на что именно. Жизнь постепенно входила в свои “берега”, успокаивалась, обретала устойчивость. И упоительная пора поисков и находок, обретений и утрат, недоумения, понимания и опять недоумения, сакральности и святотатства уходила в прошлое, в память, не теряя отчетливости, только неотвратимо утрачивая остроту. Река жизни неторопливо несла наших Героев пловцов в таинственное неизбежное, давая на этом спокойном отрезке отдохнуть и накопить силы для будущих потрясений. Ну вот, кажется, и все.

13. ЭПИЛОГ С ГЕРОЯМИ

Автор задумчиво оглядел присутствующих, почесал бороду, достал сигарету, размял ее, но закуривать не торопился. Присутствующие ждали. Дед достал кисет и принялся набивать трубку, с любопытством поглядывая на Автора. Наконец Автор закурил, сделал глубокую затяжку и растерянно поглядел на Деда.

Автор кивнул, соглашаясь, и продолжил:

На реплику Деда Жена ничего не сказала, но в ее позе и глазах, устремленных навстречу Автору, читалось многое.

Автор виновато опустил глаза, а подняв, обнаружил внимательно-вопросительные взоры присутствующих. Даже Жена молчала, ожидая развития событий.

Несмотря на сказанное Дедом, взгляды присутствующих невольно остановились на Авторе, и он, преодолевая усталость, попробовал ответить.

Если начало ее реплики Автор выслушал с одобрением, то конец заставил его привычно насторожиться, и Ученый это заметил.

Но остановить Жену Ученому не удалось.

Ученый и Дед проводили их взглядами и понимающе посмотрели друг на друга.

Некоторое время на палубе Парусника царило молчание. Прервал его Начальник.

Деда поддержал Сам Самый.

Дед напрягся, преодолел себя, и согласился.

На этом обсуждение темы было закончено. И, видимо, закончена и Сказка, по крайней мере этот ее этап.

Кажется, это действительно Все. Остальное покажет Жизнь.

 

11.11.2003

Москва 1987 – 1991 – 1994 – 1996 – 2002 – 2003

 

А. Никифоров.